Пенсионный советник
Трамп против всех: как Генассамблея ООН выясняла отношения

Начало выступления Трампа на Генассамблее ООН вызвало смех в зале

В Нью-Йорке состоялось 6-е заседание 73-й Генеральной Ассамблеи ООН, в котором приняли участие многие мировые лидеры, в том числе президенты США, Турции, Франции и Ирана. Выступление Дональда Трампа, которое зал встретил смехом, стало манифестом против глобализма и существующих мировых порядков. Однако другие сильные мира сего в своих заявлениях дали понять, что продолжат защищать существующую международную систему. «Газета.Ru» следила за ходом заседания в режиме онлайн.
Трансляция
С начала С конца
Не обновлять Обновлять
22:25

На этой торжественной ноте объявляется о закрытии шестого пленарного заседания 73-й Генассамблеи ООН.

Мы же завершаем нашу онлайн-трансляцию, обещая продолжить следить за событиями на международной арене и рассказывать о них вам. Спасибо, что были с нами!

22:22

«Иногда поколение должно быть великим», — цитирует Рамафоса слова Нельсона Манделы. И это поколение приходит сейчас, говорит лидер ЮАР. Это их время и их эпоха. Позвольте им изменить мир, завершает он свое выступление.

21:18

Рамафоса переходит к проблемам африканского континента. Он говорит о деятельности Африканского союза, упоминает недавнее подписание соглашения о свободной торговле на континенте, а также дает амбициозное обещание: заставить замолчать оружие в Африке к 2020 году. У нового президента ЮАР явно есть амбиции лидера не только национального, но континентального уровня.

22:14

Так или иначе, любая тема, которую затрагивает Рамафоса, будь то международные конфликты, работа международных организаций или мировая экономика, оборачивается президентом ЮАР на проблему молодежи.

Мир принадлежит молодым, в очередной раз напоминает лидер ЮАР.

22:10

Свое выступление Рамафоса начинает с того, что напоминает: в этом году исполняется сто лет со дня рождения отца его нации — Нельсона Манделы.

Речь президента ЮАР соответствует наследию Манделы и посвящена борьбе с неравенством, бедностью и безработицей по всему миру. Он также отмечает, что сегодняшний мир — мир молодых. Особенно это заметно в Африке, говорит он: более двух третей населения континента родились после того, как Нельсон Мандела был освобожден из тюрьмы в 1984 году.

В связи с этим президент ЮАР призвал к борьбе с эйджизмом и созданию механизмов, которые позволили бы молодым людям определять их будущее.

22:05

И еще одно изменение в расписании. Вместо президента Тоголезской республики Фора Эссозимна Гнассингбе выступает президент ЮАР Сирил Рамафоса.

Для него это первое выступление в ООН в этой должности. Пост президента страны он занял в феврале этого года, после того, как его предшественник Джейкоб Зума покинул свой пост из-за коррупционных скандалов.

22:02

Бухари поднимает темы глобального потепления, борьбы с терроризмом, незаконного распространения оружия и глобальной миграции. Он также становится вторым спикером сегодняшнего дня, который выводит проблему коррупции на международный уровень.

Все проблемы, с которыми сегодня сталкивается международное сообщество, можно решить только сообща, отмечает президент Нигерии.

Для повышения эффективности ООН в противостоянии этим вызовам, Бухари предлагает реформировать Совет Безопасности.

21:54

К сожалению, кровавых конфликтов в мире меньше не становится, с грустью констатирует президент Нигерии.

Мохаммаду Бухари говорит о конфликтах в Сирии, Йемене и Израиле, призывая народы Ближнего Востока найти способ жить в мире. Причины этих конфликтов имеют очень глубокие корни, однако мы не должны отчаиваться, но вдохновляться примерами успешного достижения мира, говорит Бухари.

21:51

Нигерийский лидер первым среди сегодняшних спикеров поднимает проблему гонений против мусульманского народа рохинджа в Мьянме. Президент призывает ООН приложить все возможные усилия, чтобы гонения по этническому и религиозному признакам остались в прошлом.

21:46

На сцену выходит президент Нигерии Мохаммаду Бухари.

То ли в расписании ООН была допущена ошибка, то ли решение о его участии в сегодняшнем мероприятии было принято в последний момент. Изначально сообщалось, что в это время состоится выступление президента Хорватии Колинды Грабар-Китарович.

нигерия
AP
Президент Нигерии Мохаммаду Бухари, 25 сентября 2018 года
21:42

Саули Ниинистё также говорит об угрозах мировому климату, отмечая, что усилия, которые мировое сообщество прилагает сейчас — недостаточны. Поднимается и тема гендерного и возрастного равенства. Мы не можем строить мир, не слыша голосов женщин и молодых, отмечает президент Финляндии.

21:39

Лидер Финляндии поддерживает инициативы по реформированию системы миротворческих операций ООН. При этом, по его словам, приоритетом организации должно стать предотвращение новых конфликтов в мире. В этом процессе важную роль играет посредничество, которым Финляндия, как нейтральное государство, занимается очень активно.

21:34

Президент Финляндии поднимает достаточно щекотливую тему случаев сексуального насилия среди миротворцев ООН, о которых в этом году сообщали различные СМИ. Организация, которая проповедует равенство не может допускать подобных случаев, говорит Ниинистё.

21:31

Следующий спикер — президент Финляндии Саули Ниинистё.

21:29

Наше предложение ясно: на обязательства отвечают обязательствами, на насилие — насилием, на угрозу — угрозой, на шаг — шагом, говорит иранский лидер.

Он также говорит, что Иран всегда шел в авангарде борьбы с терроризмом, и Иран — не враг для мира.

21:24

Мы согласны, что в конечном итоге нет лучше выхода чем диалог, однако диалог это двухсторонней процесс и он должен быть основан на равенстве, говорит президент Ирана.

Рухани призывает США вернуться за стол переговоров, который они покинули. А также намекает, что Трампу не нравится СВПД лишь потому, что это — наследние его предшественника Барака Обамы.

«Обе стороны могут начать диалог здесь, — говорит Рухани. — Я начинаю свой диалог здесь».

Вопрос национальной безопасности стран мира — это не игрушка в руках Америки. ООН — это не часть администрации США.

21:19

Тысячелетняя история свидетельствует, что Иран не может быть сломлен под натиском извне и даже не склонит голову. Иран — часть действительности, которую нельзя отрицать, говорит Рухани.

Президент Ирана также отмечает, что внешняя политика США характеризуется авторитаризмом. По их мнению, кто силен, тот и прав. Их понимание силы нашло свое отражение в навязывании и запугивании, но никакую страну нельзя посадить за стол переговоров насильно, заявляет президент Ирана.

21:16

Незаконные односторонние санкции, которые США ввели в отношении Ирана, являются формой экономического терроризма и нарушением права страны на развитие. Экономическая война, которую развязали США с помощью санкций, угрожает не только Ирану, но и другим народам. Это война привела к разрушению мировой торговли, говорит Рухани.

21:14

Нам отрадно, что международное сообщество не согласилось безропотоно с односторонним выходом из США из СВПД, говорит президент Ирана. Он отмечает, что международные комиссии неоднократно подтверждали, что Иран выполняет все свои обязательства, предусмотренные сделкой.

Он также добавил, что ООН не должна позволять, чтобы государства-члены уклонялись от выполнения своих международных обязательств. Однако вместо того, чтобы сделать это, США оказывают давление на другие страны, пытаясь их также подтолкнуть к этим нарушениям.

Рухани выражает свою признательность ЕС, России и Китаю за их усилия по сохранению сделки.

21:10

Есть доля иронии в том, что правительство США не скрывает своих планов свергнуть власти Ирана, которые Вашингтон сам же приглашает на переговоры, отмечает Рухани.

21:09

Действия стран, кто пытается защищать свою гегемонию во что бы то ни стало, могут поставить под угрозу мир во всем мире. Те кто стремятся к власти — враги мира, говорит иранский лидер.

То, что правительство США вышло из многостороннего соглашения по иранской ядерной сделке, идет вразрез с правилами и нормами международного права. Это правительство приглашает Иран участвовать в переговорах, но не готово консультироваться даже со своими же экспертами и не готово признать требования других государств, возмущается Рухани. Как мы можем вступить в переговоры с таким государством, задается вопросом он.

21:07

По словам Рухани, действия некоторых стран, которые якобы нацелены на достижение мира — это иллюзия. Никто не может добиться мира и безопасности за счет других, кому отказывают в этих мире и безопасности, говорит президент Ирана. Борьба с многосторонним миром — не признак силы, а скорее слабость интеллекта, неспособного понять сложный мир.

21:05

Мы собрались здесь сегодня, когда мир страдает от безрассудства и неуважения к международным нормам, начинает свою речь президент Ирана.

Рухани осуждает «мировых лидеров», которые думают что могут лучше добиться реализации своих интересов, посредством подогревания экстремизма и национализма, а также тех, кто готов ради своих внутренних целей созывать заседания Совета Безопасности.

21:04

На сцену поднимается президент Ирана Хасан Рухани.

20:58

Тамим бин Хамад Аль Тани выражает свою поддержку народу Ирака в процессе восстановлени страны и благодарит за усилия, приложенные для борьбы с терроризмом. Это обращение открывает достаточно большую часть речи эмира, посвященную усилиями, которые международное сообщество должно приложить для предотвращения распространения терроризма и борьбы с ним.

20:54

Эмир Катара также упоминает практически все региональные конфликты на Ближнем Востоке. Ключ к решению израиле-палистинского конфликта, по его словам, лежит в восстановлении границ Палестины 1967 года. Эмир также призывает международное сообщество способствовать, а не мешать поиску способа урегулирования конфликтов в Сирии, Йемене и Ливии.

20:49

Эмир, как и ожидалось, говорит о блокаде в отношении его страны, которая была введена чуть более года назад. Члены Совета сотрудничества стран Залива, устроившие блокаду, по словам эмира своими действиями дискредитировали себя. Монарх призвал к решению конфликта на основе диалога и уважения к суверенитету.

20:45

Следующий выступающий также носит титул монарха — эмир Катара Тамим бин Хамад Аль Тани.

20:44

При этом вопрос Иерусалима, по словам монарха, лишь следствие другой — более серьезной проблемы, а именно — религиозной нетерпимости. Абдалла II ибн Хусейн призывает бороться с исламофобией и негативным отношением к христианству всеми возможными способами и во всех сферах — как онлайн, так и офлайн.

20:39

Монарх выступает в роли миротворца, призывая к решению израиле-палестинского конфликта. Ситуация, которая складывается в регионе сегодня, не может считаться нормальной. Международное сообщество должно сделать все возможное для того, чтобы Иерусалим стал местом мира. Он осуждает попытки Израиля решить этот конфликт в одностороннем порядке — для решения проблем всегда нужны как минимум две стороны, считает король Иордании.

20:34

Выступает король Иордании Абдалла II ибн Хусейн.

20:32

Завершает свою речь президент Перу жесткой критикой Венесуэлы и заявлением, что его страна не признает легитимность прошедших там выборов. Представитель Венесуэлы в это время смотрит по сторонам, изучая реакцию зала на эти слова.

20:27

Президент Перу говорит также о таких проблемах, как изменение мирового климата, незаконное распространение оружия и наркотиков. Особенный акцент Вискарра делает на вопросе международной торговли. Принцип свободной торговли, по его словам, помог Перу выйти из нищеты и стать сильным демократическим государством. Международное сообщество должно объединиться, чтобы противостоять протекционистской политике некоторых стран, говорит политик.

20:23

Речь Вискарры соответствует его истории. Президент Перу говорит о важности борьбы с коррупцией и необходимости разработки международных институтов, призванных предотвратить незаконное обогащение должностных лиц по всему миру.

20:19

Следующий спикер — президент Республики Перу Мартин Вискарра Корнехо. Для него это первое выступление на Генассамблее — президентом страны он стал лишь полгода назад. Его избрание завершило серьезный политический кризис внутри страны, который разразился из-за коррупционного скандала вокруг его предшественника.

20:16

Сейшелы поддерживают инициативу Африканского Союза по реформированию Совета Безопасности ООН. Дэнни Фор очень много говорит о значимости ООН для таких маленьких государств как его родина. «Мы должны вместе сохранить и укрепить этот институт», — говорит Фор, заканчивая на этом свою речь.

20:12

Особый акцент в своей речи президент Сейшельских островов делает на климатической проблеме — эта проблема для островного государства стоит особенно остро. Глобальное потепление — угроза для всего мира, с которым международное сообщество должно бороться сообща.

20:09

Выступать после такой эмоциональной речи Макрона конечно не просто. Однако президент Фор не теряет самообладания. Его речь посвящена ответственности развитых стран за укрепление институтов в развивающихся странах, что должно способствовать развитию свободного и демократического миропорядка.

20:04

Следующий спикер — президент Республики Сейшельские острова Дэнни Фор.

19:59

Речь французского лидера оказалась очень экспрессивной. На протяжении более чем сорока минут Эммануэль Макрон без остановок призывал ООН делать мир лучше. Его речь зал встретил стоя и продолжительными аплодисментами.

Повторим несколько ключевых тезисов выступления французского лидера. Причина возрождения национализма и протекционизма — это неравенство, с которым необходимо бороться всем миром. Речь идет и о социальном, и о гендерном и обо всех остальных видах неравенства. Суверенитет важен, однако нельзя забывать об универсальных ценностях. В мире должны параллельно развиваться как универсальные международные организации, так и региональные.

19:48

Дальше французский лидер концентрируется на вопросах ухудшения климата. Он отмечает, что международное сообщество не допустило развала Парижского соглашения, несмотря на решение США выйти из него. Он делает серьезный выпад в сторону Вашингтона, призывая мир не сотрудничать со странами, которые не поддерживают Парижское соглашение — главный международный документ о сохранении экологии.

19:46

Особое внимание французский лидер уделяет вопросам гендерного неравенства. По его словам, эта проблема — одна из приоритетных в его президентский срок. Надо положить конец домогателсьвам на улицах, убийствам девочек. Женщины должны перестать быть жертвами, а вместо этого — иметь возможность быть лидерами. Франция предлагает создать коалицию, которая будет бороться за равенство мужчин и женщин.

19:44

Мобилизация G7 должна позволить нам идти дальше, считает Макрон. «Настал ключевой момент — момент, когда мы либо сможем, либо нет», — говорит президент Франции, призывая весь мир присоединиться к его борьбе с неравенством.

19:41

Макрон говорит, что он принял решение увеличить официальную помощь в области борьбы с неравенством во Франции на миллиард евро. Борьба с неравенствам также станет приоритетной темой саммита G7, который в 2019 году будет принимать Франция.

19:40

В первую очередь, по словам Макрона, необходимо устранить неравенство в судьбах: недопустимо, что люди, рождающиеся в разных странах имеют разные возможности.

19:38

Макрон заявляет, что не верит в глобализм, но верит в универсальные всеобщие ценности: защиту достоинства чловека, равенство полов и так далее. Лидер Франции заявляет, что не откажется от принципа суверенитета, и не отдаст его в руки националистов, которые хотят воспользоваться риторикой о суверенитете для того, чтобы атаковать универсальные ценности.

По его словам, национализм становится снова популярным, потому что мировое сообщество не смогло справиться с проблемой неравенства. А значит мировое сообщество должно посветить этой проблеме все силы прямо сейчас.

19:36

Макрон призывает сознательно сформулировать принцип суверенитета народов. Президент Франции перед лицом крупного миграционного кризиса не верит в риторику безоговорочной открытости границ. Единственный эфективный способ справиться с миграционным потоком — создать условия для международной мобильности.

19:33

Переходит на тему международного терроризма. По его словам, мировое сообщество сильно перед лицом угрозы тогда, когда может брать на себя коллективную ответственность за борьбу с терроризмом.

19:32

В Ливии Макрон также призывает искать устойчивые решения. Мы не предоставим ливийцам возможность найти выход, если страна будет театром военных действий, которым она сейчас является. В первую очередь, по его словам, нужно думать об интересах ливийцев.

19:31

Макрон говорит о Сирии. По его словам, военные действия многих стран стали причиной нового всплеска войны. «Не будет победителя в Сирии, лежащей в руинах», — предостерегает французский лидер. Мы не должны решать за сирийский народ, нужно искать другие решения, считает Макрон, но также добавляет: нельзя покрывать преступления действующего режима и позволять Асаду оставаться у власти вечно.

19:29

Нужно найти самый сложный и требовательный путь, который заставит нас вместе искать новое равновесие в мире, говорит президент Франции. По его словам, новое равновесие должно основываться на новых формах регионального и международного сотрудничества.

Ключевыми должны стать три принципа: уважение суверенитета, усиление региональных организаций и мощные международные гарантии, которые должны предоставляться в ООН.

19:27

Что поможет урегулировать торговый дисбаланс? Общее правило, согласно которому условия конкуренции будут равными и честными.

Что поможет решить кризис между Израилем и Палестиной? Только не односторонняя инициатива. Израиль знает, что Франция связана дружбой с Израилем, и во имя этой дружбы призывает положить конец политике, которая ставит под угрозу путь к мирному договору.

19:25

Что позволит на самом деле урегулировать конфликт в Иране? Мы должны предложить более шиокую повестку дня, которая снимет все проблемы. «Кто силен, тот и прав?», — задается вопросом Макрон. Он крайне эмоционально говорит об иранской проблеме, о том, что только диалог в 2015 году смог предотвратить потенциальную ядерную катастрофу.

19:22

По словам Макрона, ООН переживает кризис эффективности. И этот момент, который мы переживаем сейчас, нельзя взять за скобки, говорит Макрон. Этот момент ведет нас к конфликтам, к столкновению всех против всех. Ответственность за мир нельзя перенести на другие плечи, надо нести ее всем вместе.

19:20

Наша организация слишком часто оплакивает нарушение прав, которые защищает. ООН, родившаяся из надежды, может стать символом бессилия, возмущен французский лидер.

По его словам, виновных искать не нужно, потому что они находятся здесь, в этом зале. «Виновные — мы, руководители», — говорит Макрон.

19:19

Макрон начинает свое выступление на крайне позитивной ноте, говоря, что присутствующие в зале лидеры унаследовали надежду уберечь мир от войны, построить общество, основанное на праве и взаимном уважении. Права человека распространяются, трговля развивается, нищета отступает.

«Но тем не менее, мы должны трезво смотреть на ту эпоху, в которой мы живем сейчас. Сегодня мы переживаем кризис», — говорит Макрон.

макрон
AP
Президент Франции Эммануэль Макрон, 25 сентября 2018 года
19:17

Следующий спикер — президент Франции Эммануэль Макрон.

19:14

Все члены организации несут ответственность за ООН, говорит президент Мексики. Он также призывает к реформе СБ ООН, однако его концепция также отличается от предложений других спикеров. По мнению мексиканского лидера, должно быть увеличено время заседания выбранных стран в Совбезе, однако сам орган расширяться не должен.

На этом президент Мексики завершает свою речь. Как и для Мишела Темера, это выступление было для него последним в должности президента страны.

19:10

Энрике Пенья Ньето призывает мир оставить в прошлом тенденции к возрождению национализма и протекционизма. Эта политика, по его словам, приводит к социальной дискриминации меньшинств.

19:07

Энрике Пенья Ньето говорит о ядерном разоружении. Он говорит, что его страна внесла в ООН документ, посвящённый этой проблеме, и призывает все государсват члены поддержать и ратифицировать его.

19:06

Мексиканский лидер обращает внимание на несколько ключевых проблем, среди которых управление вопросами миграции, незаконное распространение оружия и наркотиков. И рассказывает о мерах, которые принимает правительство страны для борьбы с этими проблемами.

19:00

Речь Кагаме оказалась достаточно короткой и завершалась призывом к продолжению работы над решением глобальных проблем. Следующим спикером становится президент Мексики Энрике Пенья Ньето.

18:58

Кагаме становится уже вторым лидером, который призывает к реформе Совбеза ООН. Он напоминает о предложении Африканского Союза, согласно которому, в главном органе ООН должны быть представлены на постоянной основе как минимум три африканских страны. «Мы должны сделать ООН организацией, которая релевантна для всех», — говорит африканский лидер.

18:56

Президент Руанды посвящает свою речь ситуации на африканском континенте. Он говорит об успехах стран Африки в процессах торговой интеграции.

Также Поль Кагаме отмечает в преодолении конфликтов на Африканском роге и призывает мировое сообщество объединиться для разрешения других военных конфликтов на африканском континенте.

18:50

Следующий спикер — президент Руанды Поль Кагаме.

18:46

Свою речь Эрдоган завершает приглашением на всемирный Саммит по вопросам старения, который состоится в ближайшее время в Стамбуле.

Уходящего с трибуны Эрдогана зал провожает аплодисментами.

18:45

Эрдоган предлагает создать молодежную организацию в рамках ООН, «потому что молодежь — это наше будущее». Штаб-квартиру этой организации он предлагает учредить в Стамбуле.

18:43

Следующая тема в речи турецкого лидера — торговые войны. Стоит отметить, что Турция значительно пострадала от протекционистских действий США — турецкая лира упала до рекордно низкого уровня.

Турция выступает за свободную торговлю, решение проблем с помощью конструктивного диалога, а не санкций и введении пошлин, заявляет Эрдоган.

В качестве примера хороших торговых отношений Эрдоган приводит отношения Турции с Европейским и Таможенными союзами.

18:40

Речь Эрдогана о деятельности «Движения Гюлена» — очень гневная. Эта организации, которая основана его бывшим соратником, писателем Фетхуллахом Гюленом. Организация занимается созданием образовательных турецких центров во многих странах мира, однако Эрдоган призывает не дать себя запутать, обвиняя «Движение Гюлена» в терроризме.

18:37

Эрдоган уделяет много внимания ситуации в Сирии, подчеркивая, что цель Анкары в этой стране заключается в ее освобождении от террористов. При этом турецкий лидер выступает за политическое регулирование, особо отмечая результаты своих недавних переговоров с президентом России Владимиром Путиным по ситуации в Идлибе.

18:34

Турецкий лидер также ставит в пример деятельность Организации исламского сотрудничества, в которой сейчас председательствует Анкара.

18:33

Эрдоган также затрагивает тему миграции. Он отмечает, что Турция оказывает колоссальную помощь сирийским беженцам и выражает надежду, что страны ЕС выделят его стране еще больше средств на эти цели.

18:32

821 млн людей ежедневно ложится спать без ужина, 672 млн страдает от излишнего веса, 258 млн покидают родные дома в поисках лучших условий для жизни, 68 млн — перемещенные лица. Эрдоган призывает решать все эти проблемы. Давайте создадим такую систему, которая помогала бы тем, у кого нет крова над головой, помощи, еды, призывает турецкий лидер.

При этом он добавляет: все что говорится с трибуны, будет иметь смысл, только если воплотится на деле.

18:29

Идею о реформе Эрдоган не развивает и переходит дальше — к вопросу построения справедливости в мире, что, по его мнению, является главной задачей ООН.

Президент Турции говорит о концепции «круга спарведливости» — правильном балансе между обществом, законом, экономикой и правосудием. «Звенья этой цепи разрушаются везде в мире. Поэтому мир сегодня страдает от политической, социальной и экономической несправедливости», — говорит Эрдоган.

18:27

«Мы не хотим, чтобы за ООН закрепилась репутация организации, допускающей провалы», — говорит Эрдоган. Он призывает к реформе Совета Безопасности ООН, отмечая, что мир — уже не тот, что был после Второй мировой войны.

«Почему все 194 страны не должны быть представлены в Совете Безопасности?», — задается вопросом президент Турции.

18:24

В первую очередь, Эрдоган отмечает, что нынешняя Генассамблея проходит в 100-ую годовщину окончания Первой мировой войны. ООН добилась многих успехов в поддержании мирового порядка, сменив на этом поприще Лигу наций, говорит Эрдоган. Но сегодня, по его словам, организация находится в кризисе.

эрдоган
AP
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган, 25 сентября 2018 года
18:21

Перерыв окончен. Следующий спикер — президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган.

18:15

Речь Трампа явно перешла за установленный 15-минутный лимит. Председатель Генассамблеи объявляет пятиминутный перерыв.

18:13

Суверенные независимые нации — это единственная среда, в которой процветает свобода, демократия и благополучие, говорит Трамп. Американский лидер призывает вместе выбрать будущее патриотизма, суверенитета и гордости.

«Благослови, Господь, все нации мира», — завершает свою речь Трамп.

18:09

«Какой мир мы оставим нашим детям? Те мечты, что наполняли этот зал долгие годы, столь же разнообразны, как и страны-члены ООН», — говорит Трамп. «Мы, американцы, знаем, какое будущее хотим для себя», — заявляет американский лидер.

18:06

Трамп уделяет особое внимание Венесуэле. По его словам, режим Мадуро и социализм обанкротили эту богатую нефтью нацию.

«Социализм и коммунизм, где бы они не пробовались, ведут к коррупции и разрушению», — говорит американский лидер и призывает все страны мира присоединиться к борьбе США за демократию в Венесуэле.

18:05

США не будут участвовать в новом глобальном договоре о миграции, говорит Трамп.

Реальное решение проблемы, по его словам, заключается в том, чтобы помогать людям строить лучшее будущее у себя дома, чтобы их страны тоже стали великими.

18:03

Мнение Трампа о миграции прямо противоположно тезисам, высказанным предыдущими двумя спикерами. «Терпимость — это не гуманно, это — ужасное явление», — возмущен Трамп.

Незаконная миграция финансирует преступные сети, приток наркотиков, эксплуатирует население приносит ущерб работоспособным гражданам, говорит лидер США. По его словам только защищая национальные границы, мы сумеем разорвать этот круг и заложить основы для процветания.

18:02

Трамп переходит к вопросам энергетики и тут же нападает на Россию. Мы признательны Польше, которая возглавила строительство балтийского газопровода, чтобы другие страны были независимы от России. «Германия будет полностью зависима», — возмущается Трамп, говоря о «Северном потоке-2».

17:59

«Мы отвергаем идеологию глобализма и принимаем идиологию патриотизма», — говорит Трамп.

Сложно поверить, что всего два года назад риторика Вашингтона носила полностью противоположный характер.

17:58

«Мы не позволим, чтобы наши компании обманывали, а наше благополучие и благосостояние разграбили. Америка никогда не будет извиняться за то, что защищает своих граждан», — говорит Трамп, после чего нападет на Китай, обвиняя страну в нечестной торговле.

Несмотря на уважение к лидеру Китая Си Цзиньпину, Трамп не может мириться с действиями Пекина.

Американская делегация — постпред при ООН Никки Хейли, вице-президент Майк Пенс, советник по нацбезопасности Джон Болтон и госсекретарь Майк Помпео слушают своего президента с восхищенными улыбками на лицах.

17:56

Далее Трамп переходит к проблемам мировой торговли. «США не позволят дальше злоупотреблять собой», — уверяет американский лидер. Мы принимали иностранные товары со всего мира, другие страны не предоставили свободного доступа к своим рынкам в обмен на это, что хуже — страны злоупотребляли этим, возмущается Трамп.

Американский лидер уверен, что система международной торговли нуждается в срочной реформе.

17:52

Крайне жестко Трамп говорит об иранской проблеме. По его словам, коррумпированный режим в Иране «сеет хаос смерть и разрушение». Лидеры не уважают своих соседей и их границы, разграбляют ресурсы нации, чтобы обогащаться и чтобы распространять беспорядки на Ближнем Востоке и за его пределами. Иранский народ возмущен, что его лидеры расхищают деньги из казны. Соседи Ирана платят высокую цену за это. Поэтому меня поддержали в решении вывести США из ужасной ядерной сделки с Тегераном, и мы ввели ядерные санкции, говорит Трамп.

«Мы не можем позволить главному спонсору терроризма в мире обладать ядерным оружием. Мы не можем позволить этого режиму, который угрожает смертью Америке и разрушением Израилю», — говорит он, добавляя, что 5 ноября США введут против Ирана новые санкции.

17:50

Наша общай цель — добиться деэскалации конфликта в Сирии, уверяет Трамп. Он призывает, чтобы мирный процесс под эгидой ООН снова активизировался, и вновь обещает: США отреагируют, если будет использовано химическое оружие режимом Асада.

17:49

Переходя на тему Ближенего Востока, Трамп в первую очередь говорит о своих успехах в переговорах с ОАЭ, Саудовской Аравией и Катаром. После — переходит к борьбе с терроризмом. «Кровавые убийц из «Исламского государства» (ИГ, организация запрещена в РФ) были изгнаны из территорий, которые они контролировали в Ираке и Сирии», — говорит Трамп.

17:47

Большое внимание Трамп уделяет своим переговорам с лидером КНДР Ким Чен Ыном.

«У меня сложились тесные отношения с лидерами многих наций, которые собрались в этом зале», — говорит Трамп, добавляя, что с Кимом у него тоже хорошие отношения. После их переговоров, уверяет Трамп, было сделано многое, но еще больше предстоит сделать.

«Хочу поблагодарить предстдетаеля Кима за его смелость, однако предстоит еще много работы. Санкции сохранятся до того момента, пока денуклиаризация не будет реализована полностью», — говорит Трамп

17:45

Мы отстаиваем весь мир и это хорошие новости для наших граждан и миролюбимых народов по всему миру, говорит Трамп. Он отмечает, что все государства не похожи друг на друга, и именно по этой причине сегодня перед миром стоит вопрос сохранения суверенитета. «Америка всегда будет отдавать приоритет независимости и сотрудничеству в противовес доминированию и контролю. США не будут говорить, как вам надо работать, жить и кому поклоняться. В ответ — уважайте наш суверенитет», — говорит американский лидер.

17:43

После этого Трамп начинает перечислять свои успехи — подъем американской экономики, рост фондовых рынков, снижение уровня безработицы. Упоминается также начало строительства стены на границе с Мексикой, а также рост американской военной отрасли. «США сильнее, безопаснее и богаче чем тогда, когда я вступил на свою должность», — говорит он.

17:41

Трамп начинает свою речь с воспоминаний о Генассамблее прошлого года. Я выступал с предложениями о том, как достичь прогресса в этом мире, говорит Трамп, добавляя, что сегодня он будет говорить о своих успехах на этом поприще. «Менее чем за два года моя администрация добилась больше, чем любая другая», — говорит Трамп.

Зал встретил его слова смехом. «Не ожидал такой реакции, но это нормально», — говорит Трамп после небольшой паузы, улыбаясь.

трамп
Reuters
Выступление Дональда Трампа в ООН, 25 сентября 2018 года
17:38

Следующим выступать будет президент США Дональд Трамп.

17:35

Завершает свою речь Ленин Морено словами, что для сохранения мира необходимо сохранить планету. И каждый человек, каждая страна должны посвятить себя тому, чтобы достичь этой цели.

17:29

Морено поднимает тему миграции — говорит о том, что Эквадор принимает миллионы венесуэльцев, и о том, как важно помогать людям, вынужденным покидать родные места, не нарушать их прав и не делить семьи мигрантов.

Это уже второй камень в огород миграционной политики американского президента — Мишел Темер также поднимал миграционный вопрос, выступая за открытость границ.

17:24

«Нужно слушать. Прислушиваться к голосам тех, чьи проблемы мы пытаемся решить», — говорит президент Эквадора. Он рассказывает историю о том, как он лишился возможности ходить и как тяжело ему было принять это. Эта история становится подводкой к большой речи о необходимости защищать права людей с ограниченными возможностями.

17:18

Выступление Морено очень трогательно и полно любви к человечеству: «Мы должны построить мир, который будет домом для каждого». Проблемы, которые поднимает президент Эквадора, связаны скорее с гуманитарными вопросами, нежели с политикой, — лечение туберкулеза, доступность воды и лекарств.

17:10

Следующий спикер — президент Эквадора Ленин Мореро Гарсес. Несмотря на то что с 1998 политик прикован к инвалидной коляске, его опыт взаимодействия с ООН достаточно богат. С 2013 по 2017 год Морено занимал пост спецпосланника Генерального секретаря ООН по вопросам инвалидности и доступности.

президент Эквадора Ленин Мореро Гарсес
AP
Президент Эквадора Ленин Мореро Гарсес, 25 сентября 2018 года
17:06

Свое выступление Темер завершает словами о том, что Бразилия не сможет обойтись без дипломатии и открытых отношений с другими странами.

Для него, к слову, это последние выступление на Генассамблее. Уже в следующем месяце в стране пройдут президентские выборы, после которых Темер покинет свой пост.

16:59

В целом, речь бразильского лидера сосредоточилась на успехах его страны в преодолении острейших проблем современности. Здесь и миграционный кризис, и борьба с терроризмом, и проблемы экологии, которым Темер уделяет особое внимание.

Он говорит, что в Бразилии все усилия направлены на сохранение чистой энергетики, восстановление лесов, также открытие заповедных районов на территории Бразильских вод.

16:53

Мишел Темер говорит о том, как важно поддержать целостность порядка, который, хоть и не идеален, но стоял на службе человечества в выполнении огромных и важных задач. Он заявил, что Бразилия радушно принимает мигрантов, над которыми нависла угроза кризиса. По словам Темера, ООН обязана защищать цель глобального договора по вопросам миграции.

16:46

Итак, 73-й Генеральная Ассамблея ООН официально объявляется открытой. Первым национальным лидером, который выступит на сегодняшнем заседании, становится президент Бразилии Мишел Темер.

темер
AP
Президент Бразилии Мишел Темер, 25 сентября 2018 года
16:34

После завершения выступления генсека председатель Генассамблеи Мария Фернанда Эспиноса Гарсес обозначает приоритетные темы 73-й Генеральной Ассамблеи.

16:26

Гуттереш снова говорит о дискриминации женщин. Он призывает ООН возглавить работу по достижению гендерного равенства, чтобы решить такие вопросы, как насилие над женщинами, неравная оплата труда.

16:29

Свое выступление Гуттереш завершает цитатой одного из своих предшественников Кофи Аннана: «У нас есть общая цель: определить свою общую судьбу. А это возможно лишь в том случае, если народы будет связывать нечто большее, нежели просто глобальный рынок или даже свод глобальных правил».

16:24

Гуттереш проводит краткий брифинг по всем точкам мира, которые оставались в центре внимания за последний год, упоминая Корейский полуостров, территорию бывшей Югославии, Колумбию и даже Армению.

16:21

После риторика генсека в отношении технологий меняется практически полярно: Гуттереш с досадой говорит о росте популярности интернет-преступности, даркнета, и угрозе социальных сетей. А еще генсек отмечает гендерное неравенство в сфере IT. Прогрессивно.

16:16

Генсек ООН говорит о необходимости решить два вопроса: последствия изменения климата и технологический прогресс. Он рассказывает о преимуществах «зеленой экономики», о том, как важно решить цифровые вызовы и направить появление новых технологий на благо обществу.

16:10

Гуттереш переходит от общего к частному и перечисляет самые острые проблемы современности: палестино-израильский конфликт, ядерное нераспространение, кризис системы мировой торговли, ущемление прав человека.

Упоминает генсек и «недавние случаи использования химического оружия». Камера трансляции на этих словах оборачивается на сирийского постпреда, однако генсек организации на личности не переходит.

16:06

Генсек ООН говорит о балансе сил и многополярном мире. В своей речи он упоминает баланс сил, который существовал в Европе перед Первой мировой войной. Хотя напрямую генсек об этом не говорит, параллель с сегодняшним днем прочерчивается довольно очевидно.

16:03

Итак, заседание началось. Первое слово берет генеральный секретарь ООН Антониу Гутерреш. Свою речь он начинает с того, что обозначает главную проблему сегодняшнего дня: в мире не хватает доверия.

гутьеррес
AP
Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерреш, 25 сентября 2018 года
15:57

При этом на сегодняшнем заседании речь Трампа — не единственное событие, заслуживающее внимания. В программе сегодняшнего дня также запланированы выступления генсека ООН Антониу Гутерреша, лидеров Бразилии, Эквадора, Руанды, Мексики, Сейшельских островов, Перу, королевства Иордании, Катара, Финляндии, Хорватии, Тоголезской республики и ЮАР.

Кроме того, на Генассамблее выступят президенты Франции, Турции и Ирана Эммануэль Макрон, Реджеп Эрдоган и Хасан Рухани. По крайней мере, отношения Трампа с последними двумя можно считать как минимум натянутыми. Посмотрим, что интересного они скажут сегодня.

15:42

На этот раз мировые лидеры знают, чего ожидать от американского лидера. За время своего президентства Трамп успел выйти из Транс-Тихоокеанского торгового партнёрства, Парижского соглашения по климату и ЮНЕСКО — организации ООН по вопросам образования, науки и культуры.

Трамп неоднократно ставил под сомнение актуальность НАТО, полезность других международных объединений и организаций, оскорблял лидеров государств, которые являются союзниками США, а также отказался от курса бывшего президента США Барака Обамы на сближение с Кубой. В декабре прошлого года, вопреки совету своей команды помощников по вопросам национальной безопасности, он признал Иерусалим столицей Израиля.

Станет ли сегодняшняя речь Трампа логичным продолжением его уже устоявшейся политики, или нас ждут какие-то сюрпризы, — мы узнаем уже в самое ближайшее время.

15:30

Однако после предыдущей Генассамблеи ситуация в мире значительно изменилась. Союзники президента США, которые раньше защищали избитый лозунг Трампа «Америка прежде всего» (America First), настаивая на том, что «Америка прежде всего» не означает «только Америка», ушли. На их месте находятся сторонники нерушимого государственного суверенитета, которые разделяют убежденность в том, что многие институты, созданные после Второй мировой войны для поддержания международного порядка, либо устарели, либо нуждаются в серьезном пересмотре.

15:25

Речь Трампа на сегодняшнем заседании Генассамблеи уже стала причиной многочисленных спекуляций со стороны СМИ. Портал Axios, например, со ссылкой на источники в Белом доме сообщал, что центральной темой выступления американского президента будет «реформа международной торговли».

Эту информацию в Белом доме не подтверждали, но и не опровергли. Кроме того, советник президента США по национальной безопасности Джон Болтон заявил, что американский лидер в ходе своей речи поговорит о суверенитете государств. Эту тему Трамп затрагивал и на прошлой Генассамблее.

15:20

Добрый день, дорогие читатели «Газеты.Ru»!

Сегодня в Нью-Йорке пройдет шестое пленарное заседание 73-й сессии Генеральной ассамблеи ООН — одно из самых интригующих событий ассамблеи этого года. В главном зале штаб-квартиры ООН выступят лидеры шестнадцати государств, среди которых и президент США Дональд Трамп.

«Газета.Ru» внимательно следит за ходом заседания и рассказывает вам о самом главном. Оставайтесь с нами!