Газета.Ru в Telegram
Новые комментарии +

Московские театры будут переводить спектакли на немецкий и английский языки

Постановки в театрах, подведомственных департаменту культуры столицы, планируется сопровождать титрами с переводом на иностранные языки, заявил глава департамента Сергей Капков.

Как заявил Капков журналу «Афиша», планируется «хотя бы раз в месяц давать представления с переводом русского текста на английский и немецкий языки». Он объяснил это заботой об иностранных туристах и экспатах, работающих в Москве на постоянной основе.

Капков уточнил, что эксперимент с титрами планируется провести в театре «Мастерская Петра Фоменко».

Новости и материалы
Губерниев пожелал Валиевой овладеть тремя профессиями
Старая Nintendo DS оказалась у японцев популярнее PlayStation 5
В Пентагоне заявили о возможных поставках на Украину ЗРК Patriot
В России ужесточат надзор за вывозом золота
Названо условие, при котором «Динамо» может претендовать на победу в РПЛ
В Киеве эвакуируют две больницы после видео «с анонсом удара» от КГБ Белоруссии
В Петербурге дворник спас девушек от пожара, взобравшись по трубе
Авербух рассказал, зачем нужен допинг в фигурном катании
Ученые нашли у мышей способность к стратегическому мышлению
Барецкий о тюрьме для иноагентов: «Начну переговоры с Shaman»
Дина Аверина: хотелось бы, чтобы ЦСКА закончил сезон в тройке
Легенда «Спартака» призвал забыть о Квинси Промесе
Муцениеце о победе в суде: «Радостного мало, стыдно»
В КНДР планируют воспитывать больше кадров, готовых к современной войне
Мать погибшего участника СВО не получила деньги из-за отца в ВСУ
Путин похвалил Петербург за развитие промышленности и успехи в демографии
Куклачев о восстановлении после инфаркта: «Господь дал мне пожить»
Тимати высмеял Джигана: «Не собьется, будет уже круто»
Все новости