На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
1 Подписывайтесь на Газету.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!
Все новости
Новые материалы +

Google Translate по-разному перевел одинаковые фразы про Путина и Байдена

Google Translate дает разный перевод одинаковых фраз с именами Байдена, Путина, Обамы и Трампа.

Так, Google Translate переводит предложение «Biden changed for bad» как «Байден изменился к лучшему». Одновременно с этим перевод предложения «Putin changed for bad» звучит как «Путин изменился в худшую сторону».

Кроме того, аналогично с Путиным переводится фраза «Trump changed for bad».

При этом предложение «Obama changed for bad» переводится как «Обама изменился к лучшему».

На момент публикации новости ошибка перевода не была исправлена.

Новости и материалы
«Подливают масла в огонь»: в Госдуме ответили на обвинения США в адрес России
Высокий порог ОРВИ у медперсонала стал причиной закрытия роддома в Новокузнецке
Министр здравоохранения Кузбасса подтвердил гибель младенцев в роддоме
В Новокузнецке возбудили уголовное дело о халатности после закрытия роддома
Xiaomi и Samsung возглавили рынок смартфонов в России по итогам 2025 года
Открыто наследственное дело Веры Алентовой
Звезда «Ералаша» вышла в купальнике на трассу в Сочи
Задержанный по делу о госизмене подросток из Мариуполя признал вину
Названы бренды, по которым россияне скучают больше всего
Посол США предупредил Иран, что сдержанность Трампа не безгранична
Подросток из Мариуполя задержан по подозрению в госизмене
В Петербурге подросток менял лампочку и попал в реанимацию
Названы четыре способа, как Трамп может воздействовать на Иран
«Не возлагаю больших ожиданий»: Радионова о возможном допуске российских фигуристов
В Петербурге мужчина напал с трубой на коммунальщиков из-за отключения света
Киркоров взял аскезу на роскошь
Названа возможная причина смерти младенцев в роддоме в Новокузнецке
В Новокузнецке проверят роддом после информации о смерти новорожденных
Все новости