Во Франции выпустили инструкцию по общению с туристами

Совет по туризму Парижа разработал специальную инструкцию, призванную сделать местных жителей более гостеприимными. Как сообщает Ассоциация туроператоров России, целью издания буклета, носящего название «Do You Speak Touriste?» («Вы говорите на языке туристов?»), является улучшение имиджа французской столицы в глазах иностранных туристов, считающих парижан не самыми гостеприимными людьми.

В шестистраничном документе, который будет распространяться в основном среди работников индустрии гостеприимства, в том числе персонала в магазинах, водителей такси и официантов, парижане смогут найти приветствия на восьми языках, включая немецкий, китайский и португальский. Также в буклете будет размещена информация о покупательских предпочтениях и привычках представителей разных наций.

Например, в буклете написано, что японцы любят тратить много денег, однако нуждаются в том, чтобы им потакали и поддерживали в них уверенность. Также японцы никогда не будут жаловаться сразу, а сделают это уже по возвращении в свою страну. У китайцев «идеализированный и романтический» взгляд на Париж, они любят ходить по магазинам и, чтобы они сделали покупку, достаточно им улыбнуться и сказать по-китайски «привет». Испанцы — одни из самых больших любителей получать все задаром, а американцы всегда обеспокоены ценами, поэтому перед совершением покупки их обязательно нужно убеждать. Британцы любят называть вещи своими именами, поэтому с ними лукавить не стоит, а итальянцев легко убедить с помощью рукопожатия, сказано в инструкции.