Газета.Ru в Telegram
Новые комментарии +

Сделка со взломом

Против News Corp Руперта Мердока выдвинуты новые обвинения

Компания Руперта Мердока News Corporation снова оказалась в центре скандала: подконтрольный ей производитель программного обеспечения для платного телевидения NDS нанимал хакеров для взлома и пиратского распространения контента конкурентов в Британии и Австралии. Хакеров не нанимали, а отслеживали, оправдываются в компании.

News Corporation Руперта Мердока вновь в центре скандала. Австралийская газета The Australian Financial Review во вторник опубликовала письма, иллюстрирующие методы работы бывшей «дочки» News Corp. — NDS (в середине марта News Corp. объявила о продаже своей 49% доли в NDS компании Cisco за $5 млрд). Это результат четырехлетнего журналистского расследования.

14 000 электронных писем, как утверждает AFR, получены с жесткого диска Рея Адамса, бывшего в 1996–2002 годах главой подразделения операционной безопасности NDS, а до этого служившего в лондонской полиции. Из них следует, что компания нанимала хакеров для борьбы с конкурентами.

История относится концу 1990-х годов, когда News Corp. работала над получением контроля над платным телевидением Австралии. Основные конкуренты — Austar, Optus и Foxtel — теряли порядка $50 млн в год из-за пиратского распространения их контента. Это подорвало финансовое положение Austar — компанию покупает Foxtel, связанная с News Corp, за $1,9 млрд.

Корпорация Мердока постоянно опровергает подобные обвинения и выступает со встречными. По единственному дошедшему до суда делу (в 2008 году) истец — EchoStar — в итоге оказался должен выплатить примерно $19 млн судебных издержек. Теперь дело напрямую не касается News Corp., но компания уже выступила в поддержку бывшей «дочки». «News Corporation гордится тем, что работала с NDS, чьи передовые технологии преобразили просмотр ТВ для миллионов людей по всему миру, и поддерживает их в ожесточенной борьбе против пиратства и нарушения авторских прав», — говорится в заявлении корпорации. NDS пока воздерживается от комментариев.

Статья в австралийской газете вышла на следующий день после обвинений против NDS и News Corp., прозвучавших в программе BBC Panorama.

В программе говорилось, что производитель программного обеспечения для платного телевидения, совладельцем которого является корпорация Руперта Мердока, в 2002 году платил хакерам за взлом смарт-карт компании ITV Digital и публикацию их кодов в интернете, после чего все желающие смогли просматривать передачи ITV практически бесплатно.

Для этой цели компания наняла хакера Ли Гиблинга, который взломал их собственную карту. ITV в то время представлял реальную угрозу как соперник для British Sky Broadcasting Group, которым частично владеет News Corp. В одном из электронных писем, полученных, как утверждается, с жесткого диска сотрудника NDS, говорится о том, что одна из европейских компаний платного телевидения, которую собиралась купить News Corp., «полностью взломана». Впоследствии, в 2002 году, ITV обанкротилась, а BSkyB заняла доминирующее положение на британском рынке.

На эти обвинения NDS успела ответить. «Как многие компании, работающие с удаленным доступом, и как правоохранительные органы, NDS просто использовала контакты в индустрии, чтобы отследить хакеров и пиратов. В этой деятельности нет ничего противозаконного или аморального, — говорится в заявлении. — Эти же обвинения были предметом длительного разбирательства в суде США, в результате которого NDS была полностью оправдана — факт, о котором забыли упомянуть на BBC (речь идет о суде с EchoStar — прим. «Газеты.Ru»)».

Ранее корпорация Мердока попадала в центр внимания из-за издания News of the World. Его журналистов обвинили в прослушивании телефонных разговоров различных публичных деятелей, в том числе королевской семьи Соединенного Королевства. Из-за скандала газета была закрыта 10 июля 2011 года, что стоило News Corp. минимум $68 млн. А сыну предпринимателя Джеймсу Мердоку пришлось покинуть пост председателя правления компании News International – подразделения News Corp., выпускающего британские газеты The Sun, The Times и The Sunday Times. Он подозревался в даче ложных показаний. Британская полиция ведет два расследования — по факту самой прослушки и по подозрениям в даче взяток сотрудникам полиции для получения информации.

Том Уотсон, который руководит в британском парламенте группой по расследованию скандала с прослушкой телефона, заявил The Financial Times, что просит приобщить к делу данные расследования Panorama.

Сделка по продаже доли News Corp в NDS еще не завершена и вряд ли будет закрыта ранее второй половины 2012 года. Тем не менее покупающая NDS Cisco также оказывается втянутой в скандал. «Обвинения, выдвинутые против NDS, отстоят от начала нашего сотрудничества более чем на 10 лет. Учитывая это и то, что мы все еще остаемся разными компаниями, мы воздержимся от дальнейших комментариев», — говорится в заявлении компании.

Новости и материалы
Зеленский присвоил украинцам заслугу борьбы с аварией на ЧАЭС
Стало известно, когда полностью восстановят газоснабжение домов в Орске
Булыкин объяснил, почему «Краснодар» борется с «Зенитом» за титул в РПЛ
Китай призвал сотрудничать с РФ в расследовании теракта на «Северных потоках»
Нелегальных банкиров задержали за махинации на 7 млрд рублей в Петербурге
Гимнастка Дина Авернина: я бы хотела иметь детей
Девушка рассказала о проблемах в Windows при подключении ПК к телевизору
Врач объяснил, почему водителям с депрессией нельзя садиться за руль
Директора российской спортшколы будут судить за кражу миллионов рублей у детей с ОВЗ
Honor представила бюджетный смартфон, спереди напоминающий iPhone
В консульстве РФ подтвердили смерть россиянина в турецком отеле
Названа сумма, за которую гаишник отпустил напавшего на байкера Шахина Аббасова
В карельской школе учеников одели в бронежилеты с нашивкой «Груз 200 мы вместе»
Байден заявил, что планирует провести дебаты с Трампом
В Бельгии отказались следовать указу Путина об активах
Отпустивший машину Шахина Аббасова гаишник заявил, что «накосячил»
Зеленский уволил командующего Сил поддержки ВСУ
Пенсионер дал отпор вору, попытавшемуся украсть у него телефон
Все новости