Размер шрифта
Новости Спорт
Выйти
Война США и Израиля против Ирана
Культура

Жизнь Большого Кита

На русском языке выходит «Жизнь» — автобиография Кита Ричардса

На русском языке выходит «Жизнь» — автобиография Кита Ричардса, в которой самый лихой из музыкантов The Rolling Stones оказывается самым приметливым, откровенным и честным.

Гитаристу Rolling Stones Киту Ричардсу не привыкать к роли общественного пугала: последние лет тридцать газеты слишком часто писали об этом музыканте преимущественно в хронике происшествий: разгромленные гостиничные номера, пожар в доме порномагната Хью Хефнера, веселые приключения с наркотиками, смутные легенды о совместных упражнениях с Мариан Фейтфул и реальная история супермодели Уши Обермайер, отгрызшей музыканту в постели мочку уха. Из последних — комическое, но чуть было не закончившееся трагически падение с пальмы и, наконец, раздутая таблоидами байка, будто бы Ричардс вынюхал с кокаином прах собственного отца. В том же духе начинается и автобиография – ее открывает сцена с машиной, набитой кокаином, копами и погоней.

Вполне можно было представить, что в своих мемуарах Кит Ричардс предстанет именно таким — веселым флибустьером из «Пиратов Карибского моря», которому в формуле «секс, наркотики и рок-н-ролл» есть что рассказать именно про первые два элемента.

Оказывается, нет; свою немаленькую книгу воспоминаний Ричардс посвящает прежде всего музыке: описанию юношеского языческого преклонения перед пластинками, рассказам о встречах с музыкантами, секрету знаменитого риффа на «Satisfaction», подробностям своей легендарной «пятиструнной» настройки гитары.

И из повествования ясно, что легенда о том, как возлюбленная Ричардса Линда Кит подарила его «стратокастер» Джимми Хендриксу значит куда меньше, чем история дедушки музыканта. Тот перед каждым приходом внука клал гитару на пианино, но притрагиваться к ней не разрешал – и так сделал внука великим гитаристом, не показав ему ни одного аккорда. В памяти остаются не богемные похождения развеселого бенда на Лазурном берегу, а приведенный мимоходом рассказ о том, как

на гастролях в Мельбурне он на неделю поселился у фанатки и ухаживал за ее младенцем: «Живет сейчас в пригороде Мельбурна человек и даже не знает, что я подтирал ему задницу».
<1>
Чтобы обрести собственный голос, Киту Ричардсу понадобился не один год. До конца семидесятых, пока Rolling Stones были на своем первом витке славы, он с переменным успехом употреблял вещества разной степени убийственности. Как только «слез», начал делить сферы влияния с Миком Джаггером – и продолжал вплоть до конца 90-х, когда группа собралась на запись альбома «Bridges to Babylon» после почти десятилетнего перерыва. На этом альбоме были запланированы сразу три выхода Ричардса. Джаггер даже занервничал и потребовал две песни в одну. Момент, когда группа записывает пластинку, полагая, что собирается в студии в последний раз — один из сильнейших во всей книге. Начавшуюся с тех пор новую жизнь The Rolling Stones Ричардс тоже записывает себе в заслугу:

«Моя забота всегда была держать коллектив вместе. Можешь покинуть наш коллектив в гробу или с подписанной отставкой по выслуге лет, но никак иначе».

Мику Джаггеру в этих воспоминаниях могло не понравиться многое — например, в одном из мест Ричардс называет его губкой, впитывающей и выдающей за свое все, что услышал вчера на танцполе. Однако, прочитав текст, Джаггер потребовал убрать из него только одну фразу – где гитарист рассказывает, что лидер The Rolling Stones брал уроки вокала. Безрезультатно:

бесконечные петушиные бои между основателями Stones, отдача которых чувствуется и в тексте, — это борьба за свой голос, что в группе, что в книге.

И Ричардс блестяще в ней выигрывает: да, самые блестящие десять лет в истории команды он провел в наркотическом тумане. Но почему-то именно в его рассказе вся эта великая и славная полувековая (!) история великой и славной рок-группы обретает человеческое измерение. И, возможно, дело в том, что все эти годы Ричардс, несмотря на его экстремальные отношения с собственным телом, был тем, кто не растрачивает и раздает себя попусту: так, пока Джаггер кутил в знаменитом клубе «Студио 54» («Не в моем вкусе — подрасфуфыренная дискотека или, как мне тогда казалось, сборище пидоров в боксерских трусах, которые машут бутылками шампанского у тебя перед носом»), Ричардс джемовал с ямайскими музыкантами:

«Я-то сам белее некуда, но внутри меня черное сердце, которое ликует от сознания своей тайны».

«Жизнь» вышла на английском в 2010 году. К моменту своего перевода на русский она уже стала международным бестселлером и даже получила премию Нормана Мейлера как лучшая биография. Вторым автором книги значится журналист Джеймс Фокс, один из бесконечного числа приятелей музыканта. Пять лет он клещами вытаскивал из своего героя воспоминания; в том, что получилось — редкий случай — Фокса не видно и не слышно. Слышен только один голос, и это голос самого Кита Ричардса. Не мешает расслышать его и перевод Максима Колопотина:

странице на сотой ловишь себя на мысли, что именно так бы Ричардс мог говорить по-русски.

Интересно, что «Жизнь» вышла на русском языке примерно в одни сроки с другой автобиографией, «Джозефом Антоном» Салмана Рушди. И стала ее полной противоположностью: простота и честность музыканта резко контрастирует с самолюбованием и эгоцентризмом описывающего свою жизнь прозаика. Биографию Ричардса скорее сравнишь с «Подстрочником» Лилианны Лунгиной — «Жизнь» также рассказывает о человеке, который просто сумел остаться собой в предложенных ему обстоятельствах. И становится историей человека, который счастливо посвятил жизнь тому, что любил, и готов рассказать об этом больше, чем вы ожидаете услышать.

 
Сидячая работа незаметно губит ваше сердце. Какие привычки помогут это исправить
На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
1 Подписывайтесь на Газету.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!