Газета.Ru в Telegram
Новые комментарии +

В лес по грибы: на Западе ищут еду на природе

В Великобритании вошло в моду собирательство диких растений

Движение slow food, отстаивающее идеи сезонной и локальной кулинарии, обрело новое дыхание: на Западе люди все больше интересуются дикими растениями, ягодами и грибами, которые можно собирать на природе. Если раньше готовить из крапивы или черемши было стыдно, то теперь это модно. В Великобритании открываются курсы, обучающие различать травы, а в Австралии, где сейчас осень, в соцсетях дают советы, как различить съедобные и несъедобные грибы.

На Западе набирает силу тренд на собирательство — блюда из крапивы, дикого чеснока или лесных грибов и ягод больше не выглядят чем-то стыдным или необычным. Как рассказала The Guardian Лиз Найт, которая вот уже 10 лет обучает желающих собирать съедобные растения в сельской местности графства Херефордшир на западе Англии, отношение людей к собирательству изменилось — и она предполагает, что это произошло на фоне пандемии COVID-19.

По мнению Лиз Найт, изменения в восприятии идеи собирательства диких растений происходят благодаря телепередачам и ресторанам: первые все больше рассказывают о том, что можно приготовить из крапивы и борщевика обыкновенного, вторые — подают блюда с травами и цветами, собранными на природе. «Сейчас очень сложно найти ресторан с блюдами британской кухни, где не было бы ингредиентов из дикой природы, потому что это по-настоящему соответствует идее сезонности и локальности», — отметила Лиз Найт.

Интерес британцев к использованию в гастрономии собранных на природе ингредиентов подтвердил Марлоу Рентон, директор и инструктор по собирательству в компании WIld Food UK, организующей обучающие курсы для желающих разнообразить свой рацион в Англии, Шотландии и Уэльсе и публикующей видеоролики в YouTube на эту тему. По его словам, число посетителей сайта в прошлом году превысило 1 млн — и возросло, по сравнению с предыдущим годом, на 25%.

По словам Лиз Найт, многие англичане изменили свое отношение к борщевику обыкновенному. Если раньше его, наравне с борщевиком Сосновского, считали ядовитым, то сейчас люди реже пугаются, когда видят его в продаже.

«Люди просто берут его и говорят: «О, да, я знаю борщевик», — подчеркнула она. Действительно, молодые листья и черешки борщевика обыкновенного можно использовать при приготовлении супов (именно от названия этого растения, из которого в Древней Руси варили похлебки, пошло слово «борщ»). Кроме того, его можно мариновать — проблема лишь в том, как отличить борщевик обыкновенный от гораздо более ядовитого борщевика Сосновского.

Среди других диких растений, которые сейчас употребляют в пищу британцы, Лиз Найт назвала крапиву, черемшу и таволгу трехлистную (ее цветы используют для ароматизации сладких блюд и сиропов). «Если вы посмотрите на старые кулинарные книги, вы увидите множество съедобных цветов», — обратила внимание Лиз Найт. По ее мнению, индустриализация привела к тому, что использование цветов в гастрономии стало восприниматься как грубая, далекая от изысканности привычка неотесанных деревенских жителей.

Однако теперь все изменилось. Согласно отчету компании Waitrose по потреблении еды и напитков, который приводит The Guardian, количество постов о собирательстве в соцсетях выросло на 89%. Правда, эксперты предупреждают британцев: отправляться на природу за съедобными растениями нужно в компании человека, который в них разбирается. «Учитесь и не торопитесь, — посоветовала Лиз Найт. — Например, когда собираете черемшу. Она растет со множеством растений, которые на самом деле ядовиты. Все, что вам нужно — это правильно их идентифицировать и не рвать все подряд, а аккуратно брать, листочек за листочком, зная, что вы собираете то, что нужно».

Кроме того, она уточнила, что собирать травы неподалеку от загрязненных местностей, а также там, где выгуливают собак, не стоит.

В Австралии тем временем осень и сезон грибов — и жители страны тоже учатся различать съедобные и несъедобные.

Как рассказала австралийскому ABC эксперт по грибам Элисон Пуло, коренные жители страны традиционно собирали и прекрасно различали их, однако белые унаследовали британскую микофобию, то есть страх перед грибами. «Из-за того, что грибы настолько эфемерны — они выскакивают, а потом исчезают, — в Великобритании они считались чем-то плохим, как преступность или колдовство», — объяснила Элисон Пуло.

Теперь популярность локальной и сезонной кулинарии — движения slow food — заставляет австралийцев все больше присматриваться к грибам и обмениваться в соцсетях мнениями по поводу их съедобности. Правда, иногда советы бывают сомнительными. «Вы можете пожевать и выплюнуть маленький кусочек бледной поганки или любого другого ядовитого гриба, и с вам ничего не случится», — приводит пример таких рекомендаций ABC.

Новости и материалы
Защита зама Шойгу будет настаивать на передаче его дела ГВСУ СК
Дело об убийстве семерых человек в Херсонской области рассмотрит военный суд
В музее современного искусства «Гараж» в Москве проходят обыски
В России на 30% выросли цены на обслуживание автомобилей
Постпред России заявил о сложных отношениях с Западом в Организации по запрету химоружия
«Есть проблемки»: Ташуев объяснил свой уход из «Факела»
Смартфон оказался популярной альтернативой вибратору
Названа самая большая проблема загрязненных после чернобыльской аварии областей России
Айза рассказала об интиме с Гуфом после развода
Суд вынес приговор обвиняемой в совершении теракта в центре Стамбула в 2022 году
ВСУ ушли с передней линии обороны в Бердычах
«Корочка хлеба, маслице с сахаром»: Елена Борщева о скромных радостях детства
Россиянин выгнал собаку из будки, чтобы спрятаться в ней от силовиков
В сети обсуждают свадебный образ Дарьи Поверенновой: «Идеальное платье для невесты»
В Томске лишили свободы мужчину, который украл цветы, чтобы сделать сюрприз девушке
Финансист оценил, как курс рубля отреагировал на сохранение ключевой ставки
Защита попросила Мосгорсуд отменить арест Тимура Иванова
ВЦИОМ замерил уровень доверия россиян Путину
Все новости