Таинственная средневековая рукопись, обнаруженная в 1912 году, которая получила название «манускрипт Войнича», будоражит исследователей — и в начале февраля 2014 года вновь привлекла внимание научных журналистов.
С самого начала среди исследователей разгорелась дискуссия о подлинности манускрипта Войнича. Поскольку многим криптографам не удалось подобрать ключ к тексту, появилась версия, что текст — филигранно исполненная фальшивка.
Истории литературы известны литературно-букинистические мистификации «под старину». Так, в конце XVIII века появились прозаические переводы на английский язык поэм древнего ирландского барда Оссиана, жившего в III веке н.э., выполненные Джеймсом Макферсоном. Однако практически сразу возник спор о подлинности, и сейчас считается, что все тексты Оссиана были созданы самим Макферсоном.
Однако обычно такие фальсификаты изготовляются с определенными целями, в первую очередь для «удревнения» истории того или иного народа. Однако язык, на котором написан «манускрипт Войнича», не похож ни на один европейский язык. Возможно, речь идет об искусственном или вымышленном языке.
Летом 2013 года итальянский физик Марчелло Монтемурро из Манчестерского университета и его коллега из Аргентины Дамиан Занетте опубликовали статью о том, что знаменитая рукопись не является подделкой. Основанием для этого послужило то, что количество ключевых слов в тексте манускрипта совпадает с количеством ключевых слов в любом естественном языке.
В начале февраля 2014 года в American Botanical Council была опубликована новая версия происхождения манускрипта. По мнению ботаника из Делавэрского университета (США) Артура Такера, на картинках в манускрипте изображены образцы мексиканской флоры XVI века. По его мнению, язык, на котором написан текст, может быть одним из диалектов языка науатль (входит в группу ацтекских языков, распространен в Мексике и Сальвадоре). Однако не все ученые согласны с этой идеей. Гордон Рагг из Университета Кили (Великобритания) остается скептиком: по его мнению, талантливый мистификатор может изобразить несколько десятков вымышленных растений так, чтобы они были похожи на реально существующие.
«В манускрипте много изображений звезд и растений, я смог идентифицировать их, работая со средневековыми травниками на арабском и других языках, после чего приступил к дешифровке и получил интересные результаты», — приводит издание слова Бакса. Жанр книги характеризуется им как трактат о природе, скорее всего, написанный на одном из языков Ближнего Востока.
Однако сам исследователь признает, что находится в начале исследования. Британский ученый надеется, что другие лингвисты помогут ему полностью дешифровать таинственный манускрипт.