У Египта кончаются деньги

Египет собирается провести девальвацию национальной валюты

Иделия Айзятулова 25.08.2016, 19:00

Проблемы в экономике Египта вынуждают руководство страны перейти к реформированию кредитно-денежной политики. Для смягчения кризиса и получения помощи от МВФ египетским властям, судя по всему, придется пойти на девальвацию фунта.

Президент Египта Абдель Фаттах ас-Сиси заявил, что благополучие страны находится под угрозой, сообщает Bloomberg. Курс египетского фунта на черном рынке уже дошел до рекордно низкого значения (сейчас официальный курс составляет примерно 8,8 фунта за доллар, на черном рынке — около 11 фунтов). Резервов правительства хватит на покрытие импорта только в течение трех месяцев. Растущий дефицит платежного баланса может привести к тому, что правительство прибегнет к девальвации фунта и запросит помощи от Международного валютного фонда (МВФ).

В недавнем интервью ас-Сиси заявил, что планирует за несколько месяцев решить проблему с курсом национальной валюты и провести ряд экономических реформ. Аналитики предлагают несколько возможных изменений денежно-кредитной политики Египта.

Плавающий курс фунта

Египет может последовать примеру Нигерии. Последняя крупная девальвация валюты в Африке случилась в июне этого года, когда власти страны под давлением рынка прекратили почти 16-месячное искусственное поддержание курса нигерийской найры к доллару. До этого шага на черном рынке валюту можно было купить почти на 50% ниже официального обменного курса. После введения плавающего курса нигерийская валюта ослабла всего на 10%.

Шансы на успех

Несмотря на то что стратегия Нигерии начала приносить свои плоды, зарубежные инвесторы не спешили реагировать и найра на черном рынке по-прежнему торгуется примерно на 20% дешевле.
Для Египта «непосредственный перевод к свободно плавающему курсу возможен, но достаточно рискован», считает старший экономист каирской Arqaam Capital Рехам эль-Десоки. По его мнению, необходимо, чтобы люди доверяли банковской системе и, таким образом, использовали официальные каналы для покупки и продажи иностранной валюты.

Ни один из шести опрошенных Bloomberg экономистов не считает, что Египет выберет вариант свободного курсообразования.

Шоковая терапия

Египет может повторить предыдущую попытку привлечь иностранный капитал: в марте Центральный банк страны ослабил фунт до самого низкого уровня за последние 13 лет, облегчил контроль за движением капитала, увеличил процентные ставки и предложил иностранным покупателям государственных казначейских векселей защиту от будущей девальвации валюты.

Шансы на успех

Несмотря на все усилия Центробанка Египта, привлечь инвесторов не удалось. Доля иностранных держателей государственных кредитных обязательств почти равна нулю по сравнению с $10 млрд в 2010 году. «Властям придется пойти до конца и максимально приблизиться к свободному курсу фунта. Менее решительные действия, на мой взгляд, не удовлетворят МВФ и, разумеется, частных инвесторов», — говорит Джейсон Тьювей, специалист по экономике Ближнего Востока из Capital Economics. По мнению эль-Десоки, такое решение может сработать, если девальвация будет более агрессивной, а у Центрального банка Египта появится больше наличных средств, чтобы изменить восприятие курса фунта как завышенного.

Управляемый плавающий курс

Египет девальвировал национальную валюту примерно на 25% в 2003 году и ввел управляемый плавающий курс, при котором Центральный банк непрерывно небольшими дозами «впрыскивал» доллары в банковскую систему страны, чтобы сохранить некоторый контроль над обменным курсом. Политика продержалась 10 лет, в течение которых Египет привлек миллиарды долларов на долговой и фондовый рынки и скопил рекордные $36 млрд золотовалютных резервов к концу 2010 года. От управляемого курса отказались в декабре 2012 года, когда ЦБ принял решение перейти к жесткой привязке к доллару.

Шансы на успех

Третья по величине экономика Африки ждет окончательного одобрения МВФ на получение средств, которые помогут подстраховать валютный курс. К октябрю от вашингтонского кредитора Египет может получить $8 млрд, что поможет Центробанку осуществить разовую девальвацию, прежде чем позволить межбанковскому рынку помочь в установлении обменного курса, считает Мохамед Абу-Баша, экономист EFG-Hermes Holding из Каира.

Хени Дженина, руководитель отдела исследований Beltone Financial, предсказавший последнюю девальвацию Центрального банка в марте, соглашается с коллегой из EFG-Hermes Holding:

«К концу года мы получим управляемый плавающий курс. Я имею в виду, что мы увидим еженедельную волатильность египетского фунта».

Постепенная девальвация

По словам Алана Кэмерона, лондонского экономиста, работающего с пограничными финансовыми рынками в компании Exotix Partners, пять лет усиления валютного контроля могут привести лишь к тому, что валюта Египта продолжит постепенно ослабляться в ближайшем будущем. «В политических кругах страны все еще существует идеологическое сопротивление полномасштабной либерализации валютного режима. Стабильность обменного курса считается показателем стабильности режима в целом», — говорит он.

Шансы на успех

Реализация этой стратегии не будет означать исчезновения черного рынка. По словам Кэмерона, вопрос состоит лишь в том, удастся ли уменьшить разрыв на приемлемую величину — хотя бы на 10%.

Бездействие

У Египта уже есть опыт отказа от экономических изменений, вызывающих отрицательную реакцию народа. В 1977 году правительство отменило надбавку на стоимость хлеба после гражданских волнений в столице. После прошлогоднего притока материальной помощи из стран Персидского залива некоторые инвесторы надеялись на то, что процентная ставка станет более гибкой, но этим надеждам не суждено было сбыться. Центральному банку Египта и так приходится сражаться с одним из самых высоких темпов инфляции на Ближнем Востоке — 14%.

По сути, Центробанк субсидирует доллары для того, чтобы ослабить давление на почти 50% жителей страны, живущих у черты бедности или за ней.

Шансы на успех

«Без девальвации, скорее всего, будет невозможна сделка с МВФ. Продажа еврооблигаций станет слишком дорогой, последующие инвестиции также будут заблокированы, — уверен Дженина. — Текущее положение нестабильно. Вы лишь отсрочите неизбежное, лишаясь при этом поддержки и финансирования со стороны МВФ».