Восходящее солнце японской экономики

Япония продолжает мягкую монетарную политику, чтобы выйти из дефляции и запустить экономический рост

Банк Японии упорно придерживается довольно рискованной стимулирующей монетарной политики, чтобы вывести страну из 15-летней дефляции. Первые результаты обнадеживают. При этом Токио надеется и на улучшение глобальной конъюнктуры. Впрочем, не все дело в мягкой денежно-кредитной политике, стране надо стать более открытой, считают эксперты.

Банк Японии не стал вносить изменения в свою стимулирующую денежно-кредитную политику исходя из некоторого ухудшения макроэкономических прогнозов. ВВП Страны восходящего солнца в нынешнем финансовом году (закончится в марте 2014 года) должен вырасти на 2,8%, а не на 2,9%, как ожидалось в апреле, а в следующем году рост составит 3,3%, а не 3,4%.

Банк собирается увеличивать денежную базу на $600—700 млрд в год. Он будет скупать государственные японские облигации на $500 млрд, корпоративные облигации, до тех пор пока их сумма на балансе банка не достигнет $32 млрд к концу 2013 года, биржевые фонды (довольно рискованные вложения) и японские инвестиционные трасты недвижимости.

Проведение такой денежно-кредитной политики будет поддерживать позитивные сдвиги в экономической деятельности и на финансовых рынках, способствовать росту инфляционных ожиданий, а также поможет национальной экономике преодолеть дефляцию, которая длится уже почти 15 лет, надеется японский центробанк.

В то время как в большинстве развивающихся стран одной из проблем является высокая инфляция, в Японии потребительские цены имеют тенденцию к снижению. Так, в марте 2013 года они, без учета цен на свежие продукты питания, снизились на 0,5% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, что стало самым лучшим показателем за последние 2 года.

Хроническая дефляция угнетает развитие экономики: падающие цены снижают инвестиции, поскольку инвесторы могут вложить их в будущем или потратить на потребление более выгодно, чем сейчас. Это приводит к сокращению производства, безработице и падению текущего спроса, что, в свою очередь, стимулирует падение цен на товары, а это приводит к сокращению производства, и так далее по спирали.

Назначенный весной 2013 года главой ЦБ Японии Харухико Курода заявлял, что сделает все возможное, чтобы вывести экономику из дефляции.

Банк Японии планирует в этом финансовом году достичь инфляции в 0,6%, а в следующем — 1,3%. Целевой же уровень инфляции — 2%.

Продолжение такой стимулирующей политики и будущая мировая конъюнктура дают возможность японскому центробанку оптимистично смотреть на более долгосрочные перспективы национальной экономики. Это выразилось и в лексике заявления банка по итогам его заседания: «Экономика Японии вступила в фазу умеренного восстановления», а экспорт «растет», а не «начал расти», как в предыдущем сообщении.

«Экономики других стран в целом постепенно приближаются к стадии роста», благодаря чему «объемы экспорта из Японии увеличиваются. Объем инвестиций компаний в основной капитал перестал снижаться и начал демонстрировать признаки роста на фоне увеличения корпоративной прибыли».

Кроме того, государственные инвестиции продолжают расти, замечен очередной всплеск инвестиций в жилье, частное потребление остается устойчивым при улучшении потребительских настроений, умеренно растет промышленное производство, улучшаются деловые настроения.

«Сейчас, после затяжной рецессии экономики Японии, перспективы роста выглядят вполне оптимистично», — считает директор «Альфа-Форекс» Сергей Харинов. Последние статистические данные свидетельствуют о том, что она начинает постепенное восстановление, наиболее важные для Банка Японии показатели, в первую очередь инфляция, изменяются в соответствии с его прогнозами, вторит аналитик «Солида» Эльза Бикчурина. «Надежды на западные рынки не напрасны, — считает управляющий активами финансовой компании AForex Сергей Ковжаров. — Главный рынок сбыта японских машин — США — находится в хорошей форме, продажи Lexus, которые производит Toyota, выросли в этом году на 9,5%».

Вместе с тем японское правительство сильно рисковало, предлагая довольно смелые способы улучшения ситуации, отмечает Бикчурина.

Поэтому более серьезные признаки воздействия мер на экономику или, напротив, их отсутствие проявятся позже, во II и III кварталах, считает она. К тому же, как признает сам банк, остаются внешние макроэкономические риски: европейские долговые проблемы, а также события в развивающихся и товарно-экспортных странах.

Итоговый результат борьбы премьер-министра Японии Синдзо Абэ и Куроды за светлое экономическое будущее важен не только для Японии. «Мы считаем, что в конечном итоге цели будут достигнуты, а восстановление и рост третьей мировой экономики, безусловно, скажутся положительно на всем остальном мире», — прогнозирует Харинов.

Впрочем, не все исчерпывается только монетарной политикой, указывают эксперты.

«Сейчас японцы понимают, что страна должна становиться более открытой, иначе экономика страны обречена, — замечает Ковжаров. --

Такие гиганты сферы электроники, как Sharp и Sony, переживают не лучшие времена, и оставаться такой же замкнутой структурой Японии больше нельзя». Поэтому экономическая ситуация в стране зависит от политической, в частности от того, кто победит на выборах 21 июля, поясняет Ковжаров. Если победу одержит Абэ, политическая система станет более предсказуемой и власти смогут осуществить две важные реформы — снизить административные барьеры для иностранных инвесторов и упростить наем и увольнение сотрудников.