Роман Льва Толстого «Война и мир» набирает всё большую популярность в США. В ближайшее время здесь выйдут сразу два издания эпопеи.
Первое издание выйдет в переводе мужа и жены Ричарда Пивера и Ларисы Волохонской. Ранее они переводили на английский язык роман «Анна Каренина». Вторая версия произведения Толстого вышла в издательстве Ecco, сообщает newsru.com
Уникальность версии издательства Ecco состоит в том, что его «Война и мир» на 400 страниц короче оригинала. Из неё исключены некоторые философские рассуждения и исторические обзоры, которые Толстой добавил позже. В издательстве утверждают, что перевод сделан из издания 1980 года, которое якобы является первоначальным вариантом романа.