Газета.Ru в Telegram
Новые комментарии +

Матрица, храни «Королеву»!

Мюзикл «We Will Rock You» пойдет в Москве в октябре. На пресс-конференции музыканты Queen Брайан Мэй и Роджер Тэйлор рассказали, что дух Фредди Меркьюри по-прежнему силен.

Всего через полгода на сцене Театра эстрады появятся два молодых и невероятно красивых молодых человека по имени Галилео и Скарамуш, которые будут бороться за право выражать себя, против глобальной компьютерной корпорации Global Soft и одинаковой, тупой и ужасной музыки, написанной центральным компьютером корпорации. Они будут бороться против зловредной Королевы-убийцы, найдут любовь, и во всем этом им поможет электрогитара.

Мюзикл «We will rock you» по песням группы Queen пойдет в России в октябре. Лондонская премьера состоялась полтора года назад, причем кассовые сборы в первую неделю были рекордными, и до сих пор шоу пользуется изрядной популярностью. Сейчас оно, как и полагается успешному мюзиклу, разрастается географически, уже есть австралийская версия, а также испанская и немецкая.

Идея пришла в голову Роберту Де Ниро. Историю сочинил Бен Элтон, известный британский драматург, сценарист, писатель и хулиган. Известен, в частности, книгой «Поп-корн» — литературной адаптацией сценария Квентина Тарантино «Прирожденные убийцы», которую, по слухам, Элтон теперь снова перерабатывает в сценарий для Ридли Скотта.

Мюзикл по произведениям группы Queen Элтон характеризует, как «смесь легенды о короле Артуре, «Матрицы» и «Терминатора-2». Продюсерами шоу выступают Брайан Мэй и Роджер Тэйлор, два оставшихся в живых и активных члена группы Queen. Они дали 25 февраля пресс-конференцию в Москве – они приехали, чтобы начать работу над пьесой.

Перед входом в гостиницу их ждали дрожащие от холода фанаты, один из которых даже был с электрогитарой. О количестве фотографов, журналистов и телевизионщиков и говорить не приходится – приезд в Москву остатков величайшей поп-группы современности – важнейшее событие года.

Музыканты почти не опоздали, они готовы были начать пресс-конференцию вовремя (невероятная для Москвы история), однако все же затянули чуть-чуть, чтобы не нарушать традицию.

Геннадий Хазанов, присутствовавший на этой пресс-конференции в качестве директора Театра эстрады, выступал в амплуа белого от ярости кататоника. Он упомянул деятелей российской эстрады, поющих под фонограмму, сравнил свой театр с коммунальной квартирой, выразил радость и ужас от необходимости работать с таким количеством современного оборудования, а также от необходимости разбирать его после представлений и добавил напоследок:

«Россия – страна с феерической культурой, она может принять и это».

Пресс-конференция была праздничной, каждое выступление, включая это, сопровождалось аплодисментами. Брайану и Роджеру даже не дали начального слова, так что говорить о том, как сбывается их мечта, и как они рады снова быть в России – почти как в первый раз, и как они счастливы делать в России свой проект, им пришлось, уже отвечая на вопросы. Брайан рассказал немного о мюзикле, о его главных героях, которые ищут себя, о том, что это не вполне традиционный мюзикл, это отчасти рок-представление с огромным уровнем интерактивного участия публики. Рок-н-ролл приходит в музыкальный театр.

Они невероятно комично выглядели. Оба в черных сюртуках до колен, оба – точные копии самих себя тридцать лет назад, с теми же прическами, только до странности старые. Их сопровождали четыре переводчика: по одному каждому, один для менеджера Тима Бича и один для довольно вольного перевода ответов.

«Да, наш мюзикл – духовное продолжение нашей музыкальной карьеры, нет, мы не можем участвовать в нем непосредственно и подыгрывать оркестру из-за некоторых технических неудобств». «Нет, это не адаптация книги Оруэлла «1984», хотя Бен Элтон, безусловно, думал об этой книге, когда писал пьесу». «Дух Фредди Меркьюри очень силен в нашем мюзикле».

Кто будет петь, играть и танцевать в мюзикле, неизвестно. Первый тур открытого кастинга состоится 15 марта. Каждый актер, певец, танцор и музыкант будет лично одобрен Брайаном Мэем и Роджером Тейлором. Представление будет довольно сильно отличаться от Лондонского – все повествование будет идти на русском языке, менее значимые песни тоже будут переведены и только самые главные будут звучать по-английски. Желая протестировать аудиторию, господин Мэй спросил: хотелось бы вам, чтобы песни были переведены?

Ответом был слабый и безнадежный хор: «Нет…».

Новости и материалы
У ВСУ нашли болгарские минометные снаряды
В Турции усомнились, что теракт в «Крокусе» совершен без поддержки иностранных спецслужб
Алла Пугачева объяснила, почему не высказалась о теракте в «Крокусе»
Житель Подмосковья получил три удара ножом в сердце и выжил
В США потерпел крушение военный вертолет Apache
В Кремле сообщили о контактах по вопросу обмена журналиста Гершковича
Стало известно, какой шоколад полезен для кишечника
Песков объяснил отсутствие Путина на месте теракта в «Крокусе»
Песков высказался о роли дружеских отношений в переговорах
Стало известно об опасениях США при передаче данных РФ об угрозе теракта
Песков оценил слова Шольца об обсуждении мира на Украине советниками по безопасности
ВСУ охватила «эпидемия игромании»
В Кремле знают о пытках российских пленных на Украине
Под Пермью бывшему полицейскому разбили окно машины и порезали лицо
В Кремле рассказали, повлияет ли Путин на восстановление «Крокуса»
Овечкин поддержал юного хоккеиста, пострадавшего во время теракта в «Крокусе»
Ида Галич кардинально сменила имидж
Мать погибшего в «Крокусе» певца-инвалида заявила, что сына не взяли в Большой театр из-за коляски
Все новости