Калининградский поэт и журналист Николай Василевский создал первый в мире русско-цыганский словарь на 18 тыс. слов, пишет «Клопс.ru».
Небольшой тираж Василевский напечатал за свой счет. Все книги уже раскупили калининградские библиотеки.
Помимо перевода слов словарь содержит пословицы, поговорки, загадки и мудрые изречения цыган.
«В этом словаре много чего интересного. У цыган существуют такие пословицы, как «У этого парня и камни мягкие», «В декабре полдня ветер», «Даром за амбаром, а тут базар», «Ну и цыган — из комара сделал себе лошадь», — рассказывает филолог.
Василевский окончил литературный институт, работал военным корреспондентом. Заведует историческим музеем в замке Лабиау в Полесске. Родился и вырос в цыганском таборе. После женитьбы на русской девушке был вынужден покинуть семью кочевников и поселился с женой в Калининграде.