Размер шрифта
Новости Спорт
Выйти
Переговоры о мире на УкраинеБлокировка Telegram
Мнения

Английская Мельпомена на русской равнине

Мы всегда не хотели быть самими собой, и теперь вот подвернулись англичане

Мы всегда не хотели быть самими собой, и теперь вот подвернулись англичане.

Сегодня мы пребываем ровно в середине декады современной британской драматургии, сценические воплощения которой осуществлены разными театрами страны, включая, скажем, сцены Воронежа и даже не ведомого нам города Глазова. Нынче в рамках Фестиваля современной британской драматургии — так официально называется это мероприятие — эти постановки показывают московской публике в Центре Мейерхольда. Но одной драматургии мало: большинство постановок — и столичных, и провинциальных — осуществлены английскими же режиссерами.

В последние годы плотное пребывание театральных англичан — режиссеров, сценографов, даже актеров — в Москве никого не удивляет, к ним привыкли, как, скажем, к литовцам. Они давно уже дают в столице мастер-классы, потихоньку учат русский, ну а здесь английский необходим, как французский в салоне мадам Шерер. И вот они уже добрались и до Глазова. А что касается английской драматургии, то сегодня английских пьес на сценах страны ставится едва ли не больше, чем отечественных. И это не считая Шекспира или Шеридана. Широко идут Беккет, Пинтер, Стоппард, теперь вот Марк Равенхилл.

Так было отнюдь не всегда. Потому что Европа в советские годы была не в моде. Ну, может быть, Жан Ануй с его актуальной в России «Антигоной» или фривольным «Сквозным ветерком», но это все-таки, скорее, исключение. Роман советская Россия крутила с капиталистической Америкой. Слушала джаз, перекупала джинсы, смотрела вестерны, жевала жвачку, запускала «Аполлон — Союз». Соответственно, из англоязычных вполне себе русско-советскими драматургами были авторы именно американские. Теннесси Уильямс, стерильно, чтобы никто ничего такого не подумал, не переведенный даже, но переписанный здешним переводчиком, Юджин О'Нил, а чуть позже и Эдвард Олби были поставщиками репертуара советских театров. Нельзя было себе представить приму, заслуженную артистку СССР, где-нибудь в Челябинске, если она не проблистала хоть однажды в «Стеклянном зверинце» или «Сладкоголосой птице юности». И неизвестно еще, получил бы такую театральную славу Армен Джигарханян, если бы Гончаров вовремя не выпустил его на сцену Театра Маяковского в роли Стэнли Ковальского в «Трамвае «Желание» — за неимением в труппе Марлона Брандо.

Сегодня Россия, можно сказать, вернулась в Европу, разделяя антиамериканизм последней. В Америке разочаровались, Америка стала раздражать. Она вышла из моды, и джинсы стали повседневной одеждой строительных рабочих. Не любить Америку — хороший европейский тон, а мы ведь, как уверяет нас наш президент, часть Европы. В культуре это проявляется в меньшей мере, и, скажем, русские кинематографисты по-прежнему мечтают об «Оскаре». Но публика читает уже не Чивера с Воннегутом, а еще недавно Фаулза, теперь Коэльо и Уэльбека, а то и вовсе Мураками.

И театральный репертуар, как мы видели, тоже перестал пестреть американскими именами. Наступило время театральной англомании.

В России позапрошлого века тоже любили Европу, и только чеховские мальчики, начитавшись Фенимора Купера, хотели сбежать за океан. Да еще Митя Карамазов хотел смыться в Штаты, но не из любви к Америке, а из любви к Грушеньке… Приблизительная схема такова. Россия последовательно переживала франкофильство, когда все образованная часть общества говорила и даже переписывалась на французском; потом германофильство, когда читали Гофмана и Канта с Гегелем, пока дело не дошло до Ницше; потом стало модно быть англофилом, хотя Английский клуб, тайное прибежище масонов, существовал в Москве с начала века, и хороший пример — семейство Набоковых.

А страстная любовь-ненависть к Америке возникла с победой большевиков и с их страстью к кино.

врез №
skin: article/incut(default)
data:
{
    "_essence": "test",
    "incutNum": 1,
    "repl": "<1>:{{incut1()}}",
    "type": "129466",
    "uid": "_uid_659398_i_1"
}
Один из популярнейших немых фильмов 20-х годов так и назывался — «Мистер Вест в стране большевиков». А любимый режиссер Сталина Александров был верным выучеником голливудской школы. Конечно, Америку разоблачали и обличали, но ели ее продукты не только во время войны, но и много раньше, во время голода 30-х, ей подражали, к ней вожделели. Если пролистать фильмографию довоенных советских фильмов, то окажется, что в доброй половине картин присутствует так или иначе американская тема. Америка была нужна СССР, как манихею зло, без которого не было бы добра. Справедливости ради надо сказать, что и в Америке тема России звучала очень громко. И взаимное охлаждение произошло только с крушением «империи зла».

Трудно сказать, как долго продлится этот англофильский период на нашей сцене. Скорее всего, английская театральная школа будет поглощена, переварена и войдет в плоть здешнего театра до такой степени, что ее присутствие станет незаметно. Потому что мы ведь уже почти англичане. У нас уже есть «Челси», самые фешенебельные особняки Лондона, в лучших английских университетах учатся наши ребята с Рублевки, а русские банкиры в Москве нанимают для своих детей английских бонн. Что ж, мы всегда не хотели быть самими собой, и вот подвернулись англичане.

И, если уж наша буржуазия сделала Лондон своей столицей, что ж вы хотите от современного русского театра.

Впрочем, англичане переварили лучшие русские театральные традиции много раньше, вспомните хоть брата Плучека (Питера Брука), так что пусть теперь возвращают должок.

Автор — обозреватель «Независимой газеты», специально для «Газеты.Ru-Комментарии».


 
Россияне накопили чудовищно много денег. Как это может сломать экономику
На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
1 Подписывайтесь на Газету.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!