Я жалею, что купил турпутевку в Таллинн

Дима В., Москва 15.01.2007, 16:06

Новый год мы решили отметить в Таллинне. Как нам показалась, сказочная атмосфера его средневекового Старого города подойдет для этого как нельзя лучше. Да и от Москвы недалеко.

Очень удачно, как нам сначала казалось, подвернулась турпутевка от эстонского агентства, специализирующегося на работе с Россией. В пакет стоимостью 450 долларов входило четыре дня проживание в гостинице, билет на поезд, новогодняя вечеринка, одна пешеходная экскурсия, оформление визы, ну и еще автобус с вокзала до гостиницы (впрочем, как оказалось, расстояния там такие, что вполне можно пройти пешком).

Больше всего меня радовало, что можно переложить заботу о визе на чужие плечи.

После моих летних траблов с получением визы в Латвию, когда целую неделю пришлось приходить к посольству и стоять в очередях, это было особенно важно. Расчеты, кстати, оправдались: мои друзья, решившие поехать на праздники в Эстонию «дикарями», жаловались потом, что в гостеприимное эстонское посольство им пришлось совершить не меньше пяти визитов.

Однако, как впоследствии выяснилось, большую часть этого турпакета вполне можно было оформить самому, сэкономив примерно 200 долларов. Гостиницу вполне можно было заказать по интернету, выбрав при этом достойный вариант (и ближе к Старому городу, чем оказались мы), да еще и дешевле в два раза. Билет на поезд тоже можно было купить самому, а от праздничной вечеринки, выдержанной в духе деревенских дискотек, вообще следовало отказаться.

В общем, я жалею, что купил турпутевку в Таллинн. Надо было ехать самостоятельно. В следующий раз, наверное, так и сделаю. Ну да ладно, хватит об этом.

Ехали на так называемом «чартерном» поезде. Как мне объяснили в турфирме, под Новый год специально для московских туристов запускают такие поезда. Вагоны очень комфортабельные, проводницы вежливые и трезвые, хотя и русские. Стоит билет на «чартер» столько же, сколько и на обычный рейсовый — 2000 рублей.

Но есть пара минусов:

идет поезд очень долго — почти сутки. «Чартер» вписывается в уже существующее расписание, поэтому, чтобы пропустить штатные поезда, ему приходится делать несколько часовых остановок. При этом на остановках из поезда не выпускают — ни ноги размять, ни сходить за покупками. А покупки, кстати, это отдельная тема: в поезде ничего не продают, кроме чая, а вагона-ресторана нет. Мне повезло, я ехал с солидным запасом провизии, а вот как остальные с этой проблемой справились, не знаю, честно говоря.

Границу прошли без проблем: пограничники, что наши, что эстонские, только поинтересовались наличием запрещенных предметов, и, поверив на слово, удалились.

Самое большое разочарование ждало в самом Таллинне. В турфирме мне обещали гостиницу, в которой мы «будем жить у Старого города», основного туристического объекта. Не нужно быть знатоком эстонского, чтобы заподозрить неладное уже по названию отеля — City Portus, что означает не что иное как «городской порт». Отель действительно расположен в порту, куда прибывают лайнеры из Финляндии и Скандинавии. В этом отеле очень любят селиться приезжающие в алко- и секс-туры западники.

Впрочем, по московским меркам, мы действительно жили совсем рядом со Старым городом — каких-то 20 минут пешком. Но по меркам Таллинна это далеко, особенно если учесть обилие больших гостиниц и маленьких отельчиков прямо у Старого города или даже в нем самом. Наш отель был из относительно дорогих. Аккуратненький дабл стоит 110 долларов. В эту сумму входит завтрак (шведский стол).

Итак, что же такое этот Старый город, о котором я уже упомянул?

Это настоящий, очень хорошо сохранившийся средневековый город, а вернее даже два. Нижний — купеческий вольный город, который в свое время входил в Ганзейский союз (средневековое содружество торговых городов). Верхний — рыцарский город. Города между собой, бывало, враждовали. Сейчас же здесь обилие сувенирных лавочек, магазинов и ресторанов. Сувенирные лавки занимают, кажется, ровно половину зданий Старого Таллинна. Кстати, в Таллинне хороший шоппинг, много одежды из Европы по ценам раза в полтора-два ниже, чем в Москве.

За три дня мы изучили Старый город довольно подробно.

Помимо пешеходной экскурсии, входившей в тур (стоит она 120 крон, то есть примерно 300 рублей), мы взяли экскурсию в Доминиканский монастырь (160 крон, примерно 400 рублей). Экскурсия понравилась: экскурсовод, наряженный средневековым монахом, усиленно предлагал купить диски с хорами и якобы производимый в недрах этого разрушенного монастыря бальзам (по вкусу напиток ничем не отличался от Vana Tallinn). Есть еще несколько любопытных экскурсий, но в Новый год все гиды отдыхали. Да, экскурсии на русском языке.

Обилие и разнообразие ресторанов и кафе в Старом Таллинне, конечно, поражает. Это примерно как если все московские рестораны взять и собрать на территории Кремля.

Есть кавказские, китайские, с африканской кухней, почему-то много индийских. Мы решили остановиться на тех, которые больше соответствуют специфике места. Тут есть два ресторана со средневековой кухней — переполненный Olde Hansa (типа «Старая Ганза») и более тихий Peppersack («Мешок с перцем»), популярный ресторан с эстонской национальной кухней Kuldse Notsu Korts (как переводится, ума не приложу). И один сверхпопулярный пивной ресторан с собственной пивоварней Beer House.

Проблема в том, что в праздники они все забиты. С обслуживанием в этих ресторанах тоже не все хорошо.

Пришли в один из упомянутых ресторанов. На входе никто не встречает, находим единственный свободный столик и садимся. Тут же подходит официантка и, извиняясь, сообщает, что нам придется уступить этот столик двум другим посетителям — русским маме и дочке. «Они заказали этот столик?» — спрашиваю официантку. «Нет, но они первые ко мне подошли, спросили, куда садиться», — поясняет она.

Или вот пришли в кофейню Double Coffee. Садимся за грязный столик (других не было), ждем, пока уберут. Ждать пришлось минут 20, но даже просьбы убрать ситуацию не изменили. И это при том, что кофейня не сказать, что огромная. Да, кстати, кофеен тут мало, что меня удивило: трудно представить европейскую столицу без обилия кофеен.

Ну и так далее. Общее впечатление такое: местные неторопливы и как-то не особо жаждут заработать чаевые или прибыль для своего кафе.

Кроме того, странно себя ведут охранники на входе в кафе. Приходит компания в тот же Beer House: сначала приходят двое, чтобы занять столик, через какое-то время должны подтянуться еще шестеро. Занять сразу весь стол официантка не разрешает. Хорошо, садятся вдвоем за столик, где еще сидит компания. Через полчаса подтягиваются остальные. Их не пускают в бар под предлогом, что «зал переполнен». Точно также и мы наблюдали, как в зал не пускали почтенную пару. Мужчина доказывал, что его внутри ждут друзья, но напрасно.

В этом же хваленом Beer House (ничего особенного я в их пиве не заметил, а кормят действительно неплохо, порции большие) нас пытались кинуть со скидкой. В турфирме нам дали рекламный проспект, где обещали скидку в 10%, однако о предъявленном купоне официантка «забыла». Правда, после наших возмущений справедливость была восстановлена. Кстати, чаевые, которые в чеке обозначаются каким-то длинным эстонским словом на «К», включены в чек. По моим наблюдениям, они, как правило, составляют 18%.

Отдельно хочу сказать о легендарном «особом отношении» к русским.

Честно говоря, я его не почувствовал. Начнем с того, что тут, по официальным данным, 40% русских, а коренное население, особенно те, кто постарше, русский язык знает хорошо. Другое дело, что Таллинн доступен очень многим туристам из России, в том числе, и людям, скажем дипломатично, с небогатым культурным багажом. Зачастую они ведут себя по-хамски, давая понять «хозяевам», что вы, мол, бывшая российская колония. Они-то, бывает, и сталкиваются с соответствующей ответной реакцией.

Зато есть такая проблема, как воровство.

Прямо на улицах Таллинна висят знаки, изображающие парня, отбирающего сумку у женщины. А у товарища прямо в Olde Hansa украли кошелек с $450 и карточкой. Хорошо хоть документы лежали в другом кармане.

Ну и наконец еще одна «засада» — с обменом валюты.

Во-первых, обменников здесь не так много, как можно было бы ожидать от туристического центра. Вторая проблема — с курсом. Эстония собирается вступить в зону евро, поэтому курс ее кроны жестко привязан к евро из расчета 15,6 кроны за евро. Проблема в том, что тут, совсем как в «левых» московских обменниках, поменять по этому курсу можно только сумму от 500 евро. А 100-200 евро меняют из расчета 12-13 кроны за евро. Не трудно подсчитать, что при таком обмене с каждого евростольника вы теряете около 600 рублей. Аналогичная ситуация с долларом. Официальный курс 12,2 кроны за бакс, но найти по такому курсу обмен нереально — ни в Старом городе, ни в новом. К счастью, встречаются банкоматы, где принимают Visa Classic. Принимают ее и в большинстве магазинов и ресторанов.

Кому-то может показаться, что я набрался негативных впечатлений. Но нет, ничего подобного: эти досадные «мелочи» не испортили ни новогоднего настроения, ни позитивного впечатление от самого Таллинна.

Таллинн — это действительно европейский город. Чистый, ухоженный, с вежливыми спокойными людьми и машинами, уступающими дорогу пешеходам на перекрестках. Правда, во время дождя цивилизованные евроводители куда-то девались. Их места занимали водители, так и норовившие промчаться по луже, чтобы обдать вас с ног до головы.

Новогодняя вечеринка больше всего напоминала не веселый праздник, а еще один относительно честный способ отъема денег.

Проходила она в ресторане на верхнем этаже гостиницы, пригласили на нее только русских. Вместо празднично украшенных оливье столов — шведский стол, пара бокалов шампанского, бутылка водки на столик из восьми человек. Остальной алкоголь — только за дополнительный прайс. Самое ужасное — это программа. Пошловатые конкурсы, дебил-ведущий и сплошная Верка Сердючка в качестве репертуара. Гости из Балашихи, впрочем, были довольны.

Ровно в 23-00 по местному времени (как раз полночь по Москве), посмотрев на большом экране Путина и чокнувшись с соотечественниками, мы пошли на Ратушную площадь в центре Старого Таллинна.

Площадь эта интересна, например, тем, что именно здесь стоит праматерь всех русских новогодних елок. По свидетельству историков, Петр I именно здесь в 1710 году увидел наряженную елку и повелел отныне на Руси тоже такие ставить. Так что через три года можно будет ехать справлять трехсотлетие этого события. Площадь была заполнена эстонцами, русскими и европейцами. Все запускали фейерверки и открывали шампанское (хотя обычно в Эстонии пить на улицах нельзя). Весело, в общем.

Обратно в Москву ехали обычным поездом, №34 «Таллинн-Москва». Он двигался довольно быстро, совсем не с эстонской скоростью. Правда, и уезжать так быстро не хотелось.