Минкульт Подмосковья признал ошибку в указателе о Карбышеве

ИА Regnum

В переводе на английский язык слов «Герой Советского Союза» на дорожном указателе в Нахабине допущена ошибка, пишет ИА Regnum со ссылкой на пресс-службу министерства культуры Московской области.

На подмосковных дорогах в последние годы появились указатели проезда международного образца к достопримечательностям. Указатель к памятнику генералу Карбышеву в Нахабине Красногорского района вызвал нарекания: так, блогер Михаил возмутился тем, что словосочетание перевели на английский как Soviet Hero (советский герой) вместо Hero of the Soviet Union, а имя и фамилию героя перевели без отчества. Из-за указателя Михаил поставил под сомнение компетентность подмосковного минкульта — и добился ответа.

Как рассказали в пресс-службе, в ближайшее время министерство культуры обратится с письмом в областное управление дорожного хозяйства Московской области с предложением переустановить дорожный указатель к памятнику Карбышеву. Отмечается, что отчество в табличку добавлено не будет — это противоречит нормам английского языка.

Генерал-лейтенант инженерных войск, профессор Военной академии Генерального штаба, доктор военных наук Дмитрий Карбышев скончался во время пыток в немецком концлагере в 1945 году. Ему присвоено звание Героя Советского Союза.