Пенсионный советник

«В Коралине есть что-то от меня»

Интервью с Дакотой Фэннинг

«Парк культуры» 29.04.2009, 13:35
Reuters

Дакота Фэннинг, озвучившая главную героиню «Коралины в стране кошмаров», поделилась с «Парком культуры» впечатлениями от Селика и рассказала, что означают пуговицы вместо глаз в мире «других» родителей героини мультика.

15-летняя Дакота Фэннинг снялась уже больше чем в двух десятках фильмов: в том числе она сыграла с Шоном Пенном и Мишель Пфайффер в драме «Я — Сэм» и с Томом Крузом в «Войне миров». Одной из последних ролей актрисы стала Коралина, говорящая голосом Дакоты в мультфильме Генри Селика «Коралина в стране кошмаров».

— Как случилось, что вы озвучили Коралину?

— Когда ко мне обратились в первый раз, речь шла об игровом фильме и нескольких месяцах работы. А потом мне сказали, что проект трансформировался в анимационный, но я все равно захотела в нем остаться.

— Почему?

— Я действительно мечтала увидеть, что выйдет на экране из сказки Геймана. А с идеями Генри, его взглядами, я знала, получится что-то особенное – такое, чего никто никогда не видел. И я хотела, чтобы мой голос стал частью всего этого.

— Какой Генри Селик режиссер?

— Он точный, обстоятельный и знает, чего хочет. Именно поэтому мультфильм столь совершенен – Генри все продумал. Нужно быть особенным человеком, чтобы так долго работать над проектом. Генри – прекрасный и очень талантливый.

— Вы приходили в студию, чтобы посмотреть на декорации и кукольные модели?

— Конечно, это было невероятно. Крутейшая штука. Разные выражения лиц, разные движения рук: я даже не знаю, как они это делают, потому что в кадре все двигается и меняется. Готовые четыре секунды фильма – типа удачный съемочный день.

— Как вам кажется, 3D на пользу кукольной анимации?

— С 3D веселее! Все, что ты видишь, – не анимация и не реальность, а что-то посередине. Мне нравится, что все как бы можно потрогать, но оно при этом ненастоящее.

— Как вы видите свою Коралину?

— Она часто ведет себя, как мальчишка, и она озорная. И определенно умеет найти на свою голову неприятностей! Ей одиноко, поскольку в новом доме у нее нет друзей, а родители слишком заняты. Так что она пытается развлечься, что у нее не очень-то получается.

— Ну а потом она находит дверь в другой мир…

— Да, и конечно, ее открывает. А кто бы не открыл?!

— А вы похожи на Коралину?

— Мы обе любознательные, но я гораздо меньше похожа на мальчишку. Это мне и нравится в кино – ты можешь побыть кем-то другим, вылезти из своей раковины.

— Какой опыт вам дала «Коралина»?

— Каждый раз, когда я приходила на запись, меня ждали добавленные Генри новые страницы текста. Вот лучшая часть работы, я всегда этого ждала!

— Как долго вы работали над «Коралиной»?

— Ну, в целом минимум года три. Это потому что ты приходишь на несколько часов, а потом тебя не трогают месяцами. За время съемок «Коралины» я успела сняться в нескольких фильмах. Такой маленький проект на стороне. И ты испытываешь совершенно невероятные чувства, когда наконец видишь, что получилось.

— Вы как-то меняли голос для роли?

— Да, Генри хотел, чтобы Коралина говорила с мичиганским акцентом. И это хорошо, потому что зрители меньше будут думать про меня – только видеть Коралину.

— А помимо Коралины кто из персонажей вам нравится?

— Две леди-актрисы. Они такие смешные!

— А какую роль в этой истории играет кот?

— Ну, в «нормальном мире» он обычный среднестатистический кот, а в «другом» говорит и даже может снабдить полезными советами. Он как ангел-хранитель, но с характером, и у него есть свое мнение.

— А что означают пуговицы, пришитые вместо глаз, у обитателей «другого мира»?

— Я понимаю это так: глаза вроде как зеркало души, поэтому, забирая их и заменяя пуговицами, вы отчасти забираете и жизнь.

— Вы узнаете себя в Коралине?

— Куча народу говорит, что узнает меня в ней, даже мама, а вот я – нет. Наверное, потому, что мы не видим себя со стороны. Но я верю маме: значит, в конечном счете, в Коралине и вправду есть что-то от меня.