Газета.Ru в Telegram
Новые комментарии +

Его мужская правда

В своем романе 2004 года «Заговор против Америки» Филип Рот, согласно общему мнению, предсказал Трампа. Точнее, не собственно Трампа, а беззащитность любой страны, в том числе с укоренившимися демократическими институтами, перед приходом лидеров, которых теперь называют правыми популистами.

В романе на выборах 1940 года побеждает не Франклин Делано Рузвельт, а Чарльз Линдберг, знаменитый авиатор, совершивший в 1927 году трансатлантический перелет. Он же – автор слогана «Америка прежде всего», человек, поддерживавший нацистскую Германию, получивший из рук Геринга орден. Линдберг в романе Рота успешно устанавливает пронацистскую антисемитскую диктатуру.

Комментируя вдруг заново проснувшийся интерес к «Заговору против Америки», Филип Рот выразился в том смысле, что реальный Линдберг все-таки был герой, а Трамп – абсолютное ничтожество. Несмотря на то, что мировоззрение, в том числе политическое, у Рота было (суммировать его можно в одной фразе: Барак Обама наградил писателя National Humanities Medal), ни в одном из его 29 романов невозможно найти и намека на выражение этих взглядов. Он, по его собственным словам, пускал в свою прозу хаос – чтобы писательство не превратилось в упрощение, а значит, пропаганду, пусть даже «пропаганду самой жизни».

Контрпропагандист жизни умер 22 мая 2018 года в возрасте 85 лет, отказавшись от писательства в 80 и аскетически соблюдая свое обещание (нарушая его в малых формах), что, вероятно, было непросто сделать одному из самых плодовитых писателей в истории мировой литературы.

Рот так и не получил Нобелевскую премию, притом что писатель, в один ряд с которым его всегда ставили – Сол Беллоу, стал ее лауреатом еще в 1976-м. Наверное, Нобелевский комитет воротил от Филипа Рота нос из-за одной-единственной сцены в его прозе – мастурбации героя романа «Случай Портного» с использованием куска печени, который был потом подан к семейному еврейскому столу.

Еврейский юноша Александр Портной стал для Филипа Рота тем же, чем девочка по имени Лолита для Владимира Набокова – поводом для скандала, запретов, упреков и всемирной славы.

Как заметила одна критикесса, иронизируя над самой собой, читать девушке в 18 лет «Портного», это все равно, что читать девочке в 15 лет «Лолиту» — как ужасно узнать, какими глазами смотрят на нас мужчины.

Но является ли Нобелевский комитет девушкой 18 лет? Набоков без Нобеля, Рот без Нобеля – зачем вообще тогда нужна эта премия?

Филипа Рота, «заглянувшего в самое сердце американского еврея», после «Случая Портного» обвинили в антисемитизме: он показал быт – смешной и трагический – американцев-евреев, выходцев из Европы, слишком откровенно. Его проза была, с позволения сказать, фаллоцентричной, все мужские персонажи помешаны на сексе. Но у Сола Беллоу его главный персонаж Мозес Херцог – не в меньшей степени. У другого нобелевского лауреата – Исаака Зингера – тоже. Притом, что старик не стеснялся односложно отвечать на вопрос, что было главным в его жизни – «девки», а у смертного одра Рота его биограф Блейк Бэйли насчитал нескольку штук girlfriends сразу из нескольких поколений. А Джон Апдайк, Вуди Аллен…

Один из романов Рота называется «My life as a man», в русском переводе – «Моя мужская правда». На ней-то он и стоял, никогда, впрочем, не настаивая. Его проза – проза рассказчика, а не (а)морализатора.

Если бы Филип Рот заглянул в сердце и в штаны исключительно американских евреев его смерть столь ошеломляющим образом не отразилась бы в мировой прессе. Его не устают вспоминать, ведущие мировые издания посвящают ему по несколько материалов в один день вот уже в течение недели – и не могут остановиться.

Писатели такого масштаба давно не уходили из жизни, Нобели по литературе в последние годы не провоцировали такого ажиотажа – если это слово применимо к некрологам и коротким мемуарам. Причем колумнисты вспоминают даже не встречи с писателем, а свои первые впечатления от прочтения Рота. Еще бы: я и сам помню, как в начале 1980-х, стоя в метро, подчеркивал ногтем ту или иную фразочку в книге в желтой обложке, «Portnoy's Complaint», купленной в букинистическом магазине на улице Качалова, где даже в глухой застой можно было, всерьез покопавшись в полках, приобрести на английском и французском все, что душе угодно. Это ведь характерно, что теперь таких магазинов нет. Но это уже другая история…

Рот занимался тем, чем всегда занимается писатель – описывал человека. Просто он делал это на примере, как правило, еврея мужского пола, выходца, как и он сам из Ньюарка, штат Нью-Джерси. Иногда писателя, иной раз интеллектуала или преподавателя. Натан Цукерман, Давид Кепеш – протагонисты Рота, в которых, наверное, есть многое от самого писателя, но, тем не менее, они – плод его воображения.

И даже если сам Филип Рот, следуя обещанию Ингмара Бергмана «Встретимся в следующем сценарии!», мстил врагам из своей подлинной жизни, они при этом не переставали оставаться литературными персонажами. Критики убеждены, что, например, в романе «Мой муж – коммунист!» Рот вывел свою бывшую жену, актрису Клэр Блум, ответив ей на нелицеприятные мемуары «Покидая кукольный дом», где он изображен психопатом. Когда в 1996-м вышла книга Блум, рецензия в журнале «Тайм» была озаглавлена так: «Случай Клэр Блум». Тень «Случая Портного» нависала и над женой Рота.

Впрочем, как сказано многими, писатель не обязан быть хорошим человеком. К тому же и у самого Рота нет безукоризненно положительных персонажей.

Они у него, страшно сказать, как в жизни, обманывают, в том числе самих себя, запутываются, заходят в тупик, безнадежно разочаровываются во всем, умирают. Постоянно умирают. А смерть у старевшего Рота и вовсе становилась едва ли не главным персонажем.

Единственная по-настоящему документальная книга Рота – о его отце, Германе Роте, честном ньюаркском страховом агенте. В русском переводе книга называется «По наследству». Она имеет специальный подзаголовок – «Подлинная история». Герман Рот здесь не литературный персонаж, (он таковым побывал, как раз в «Заговоре против Америки»), а просто отец писателя. И он умирает. И Рот описывает его последние месяцы.

Пронзительная книга о сыновней любви. Безжалостная книга, потому что такова профессия писателя – он ведь, как гриф, собирает все, в том числе со своих родственников и знакомых, в том числе с трупов. «Меня разбудил собственный крик. На мертвом лице отца, при том, что его закрывал саван, я различил недовольство: я не так снарядил его в вечность. Поутру мне стало ясно, что он имел в виду эту книгу: ничего не поделаешь, профессия у меня беспардонная, и я писал ее все то время, пока он болел и умирал».

Сам Филип Рот так и не стал отцом. Но хорошо понимал отцовское мировосприятие. О них – его «Возмущение». Сколь многим знакомо это чувство «а идише папэ», еврейского отца – лишь бы сын не попал в историю, в данном случае – не загремел в армию на Корейскую войну. И не погиб. А он таки загремел в армию – и погиб. В 1952-м.

Никаких уроков и нравоучений. Но это самый антивоенный роман из антивоенных. Самый еврейский из еврейских – в нем слышны интонации и обертоны Исаака Бабеля. Самый отцовский из отцовских. «Мистеру Месснеру так и не было суждено оправиться от удара. «Я говорил ему, чтобы он поберегся, — сказал он жене, едва пролив первые слезы. – Но он же меня не слушал!»… Он забывал бриться, прекратил расчесывать волосы, и вскоре постоянные клиентки, пристыженно отводя глаза, принялись подыскивать в округе другого кошерного мясника, а то, и вовсе махнув рукой на традицию, отоваривались в супермаркете».

Великий писатель опознается по началам повестей, рассказов, романов и их концовкам – проделайте такой эксперимент, например, с повестями Юрия Трифонова.

Рот, мистифицируя собственную биографию, как-то заметил, что в 23-летнем возрасте в кафетерии Чикагского университета он обнаружил бумажку с почти двумя десятками фраз, которые не образовывали между собой никакой связи. Знак свыше! Все они стали потом началами его романов.

Он написал романов больше, чем два десятка, и продолжал писать, уже исчерпав эти фразы. Одна из них, еще до скандальной славы «Портного», сделала его знаменитым: «Когда я впервые увидел Бренду, она попросила меня подержать ее очки». Это первое предложение короткой, нежной повести о любви и расставании «Прощай, Колумбус», написанной им в 26 лет. И сразу – Национальная книжная премия. Примерно в этом же возрасте Томас Манн написал своих «Будденброков» — и стал знаменитым. Крупные формы пришли к Роту потом, а «Колумбуса», в отличие от его читателей, он терпеть не мог. Был и период сравнительно коротких романов уже старого мастера: например, «Умирающее животное» - совсем не нежное повествование о любви стареющего Давида Кепеша и юной девушки, и тоже о расставании, только самым жестоким, свойственным Роту, способом – она умирает раньше главного героя.

Отдельная история – разглядывать фотографии Рота. Можно выстроить целый сериал, где он в разном возрасте стоит в декорациях своих книг – унылых городских пейзажах Ньюарка. Молодой плейбоистого вида красавец с буйной иссиня-черной шевелюрой и едва наметившейся плешью, и — лысый мэтр с всклокоченными седыми патлами над ушами, разветвленными, подчиняющимися только законам топологии, бровями, тонкими строгими губами и еще более строгим взглядом (а)моралиста. Чем старше он становился, тем в большей степени в удивительно сложный пейзаж превращалось его лицо.

Биограф писателя Блейк Бэйли говорил: «Умирать – тяжелый труд, и Рот был трудягой». В 49 лет ему была диагностирована ишемическая болезнь сердца. Отношения с Клэр Блум когда-то довели его (и ее) до больницы. Но он работал – писал. И прожил чуть меньше своего отца, который «к восьмидесяти шести… чуть не полностью ослеп на правый глаз, но в остальном отличался отменным для своего возраста здоровьем…»

Рот не терял специфически еврейского чувства юмора – в конце концов, тот же «Случай Портного» — гомерически смешная книга. В 2012 году, как раз тогда, когда Рот бросил труд прозаика, он спросил у своего будущего биографа: «Вы когда-нибудь писали не о людях, которые беспробудно пили?» (предыдущие три книги Бэйли были о попивавших писателях). На что биограф ответил: «Вы будете у меня первым». Филип Рот не мог не оценить такой ответ.

За каждым большим писателем стоит огромная вселенная, которая с его смертью уходит ко дну, как Атлантида: довоенная Варшава Исаака Зингера, Чикаго Сола Беллоу, Ньюарк Филипа Рота. Но именно писатели и спасают от забвения эти удивительные миры.

Последняя фраза Рота из книги об отце: «Ничего нельзя забыть».

Новости и материалы
Армянский архиепископ пригрозил проклятием за забвение геноцида
Нападающий ЦСКА заявил, что рад смене тренера
Стали известны подробности задержания замминистра обороны
Эрдоган назвал Нетаньяху Гитлером
Байден заявил, что США являются единственным мировым лидером
В органах рассказали об оперативной разработке по делу замминистра обороны
Канада разрешила делать Airbus из российского титана
Канадец из ЦСКА назвал Москву лучшим местом для жизни
В столице Аргентины протестуют тысячи студентов и преподавателей
В Николаеве произошел взрыв
В Пентагоне прокомментировали срок передачи оружия Украине при одобрении финансирования
Вашингтон ввел санкции в отношении иранских юридических и физических лиц
В Курской области объявлена угроза атаки БПЛА
Глава БАПОР скоро посетит Россию
В Воронежской области сбили беспилотник самолетного типа
«Арсенал» разгромил «Челси» и упрочил лидерство в АПЛ
Российская супружеская пара подралась за ребенка и уронила его
Депутат Журавлев объяснил свое возмущение тем, что главной ценностью молодежи является жизнь
Все новости