Кого слушает президент

Какбыномика

Негативные тренды в экономике Японии отмечает агентство Moody's

Иделия Айзятулова 02.12.2014, 11:56
Issei Kato/Reuters

Агентство Moody's понизило суверенный рейтинг Японии и ее эмитентов — из-за «возросшей неопределенности» в достижении целей по сокращению бюджетного дефицита и других неудовлетворительных экономических показателей. Это событие по сути означает провал так называемой «абэномики». Что стало причиной неудачи Синдзо Абэ, разбиралась «Газета.Ru».

Во вторник международное рейтинговое агентство Moody's понизило на одну ступень рейтинги пяти ведущих японских банков, говорится в сообщении агентства. В частности, с Aa3 до A1 понижены рейтинги Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Mitsubishi UFJ Trust and Banking, Sumitomo Mitsui Banking, Shizuoka Bank и Chugoku Bank.

Накануне сама Япония упала со ступени с Aa3 до А1, говорится в сообщении агентства. Прогноз по рейтингу «стабильный». Рейтинг Японии в агентстве S&P равен AA- (на ступень выше, чем у Moody's), в Fitch — A+ (совпадает с текущим рейтингом Moody's).

В качестве обоснования понижения Moody's называет «возросшую неопределенность» в достижении целей по сокращению бюджетного дефицита и «неуверенные» действия Синдзо Абэ при очередной попытке разгона одной из крупнейших экономик мира. Отмечает агентство и повышенный риск роста доходности гособлигаций Японии, а также снижение доступности привлечения займов в среднесрочной перспективе. Снижение суверенного рейтинга не затрагивает рейтинги Японии по обязательствам в иностранной и национальной валютах и по банковским депозитам, они сохранены на уровне Aaa.

Ранее премьер-министр страны Синдзо Абэ сообщил о переносе на 18 месяцев второго этапа повышения налога на потребление (в Японии он налагается на все импортируемые товары), запланированного на октябрь 2015 года, а 21 ноября официально объявил о роспуске нижней палаты парламента в связи с решением провести досрочные выборы.

Теперь уже очевидно, что «абэномика» не принесла желаемых результатов: согласно официальным данным, объем ВВП Японии в третьем квартале упал на 1,6% в годовом выражении, а во втором квартале падение достигло 7,3%, став максимальным за пять лет.

Синдзо Абэ с 2013 года борется с 20-летней дефляцией и пытается вдохнуть жизнь в японскую экономику. Главная задача, которая стоит перед правительством, — довести ежегодную инфляцию в стране до 2%, для чего Банк Японии даже смягчил денежно-кредитную политику. В 2013 году ВВП показывал рост на протяжении трех кварталов, прибавив за год 1,9%.

Однако в апреле 2014 года ставка налога с продаж была повышена с 5 до 8% — впервые за 17 лет — в попытке снизить налоговое бремя страны. Сейчас госдолг Японии составляет 245% ВВП — практически рекорд среди развитых стран. Эксперты полагают, что именно повышение налога стало причиной возникшей негативной ситуации в экономике.

«Уже на стадии задумки «абэномика» была недостаточно эффективной моделью. Да, в определенный момент времени граждане Японии совершали крупные покупки — машины, бытовую технику — и приобретали впрок товары повседневного спроса, но после повышения налога кривая потребления стабилизировалась — и спрос упал», — рассказала «Газете.Ru» научный сотрудник Центра японских исследований Института Дальнего Востока РАН Дарья Сенина. К тому же реальный рост заработных плат отставал от темпов инфляции, которых удалось достичь экономике Японии, отмечает ученый. Не стоит забывать и о том, что японское общество остается традиционным, в котором привычки людей переломить сложно, а большинство японцев привыкли накапливать сбережения, чтобы потратить позже.

По словам Сениной, стоит обратить внимание и на то, что одним из важнейших признаков выхода из дефляции является рост внутренних инвестиций, а его в Японии не наблюдается до сих пор. И это логично: зачем предпринимателям наращивать производство, если спрос не растет? Девальвация иены была направлена на увеличение экспорта и повышение конкурентоспособности японских товаров за рубежом, однако имеющихся стимулов по-прежнему недостаточно — из-за высокой стоимости импорта.

Опубликованные в апреле 2014-го показатели за 2013 финансовый год свидетельствуют о крупнейшем в истории страны дефиците торгового баланса: экспорт по сравнению с аналогичным отчетным периодом предыдущего года вырос на 10,8% и достиг 70,86 трлн иен (более $691 млрд), а импорт увеличился на целых 17,3%, составив 84,61 трлн иен ($825 млрд). С 2011 года дефицит торгового баланса вырос в несколько раз — с 2,56 трлн до 13,75 трлн иен.

Причиной этого стала совокупность искусственной девальвации иены и возросшая потребность Японии в импорте энергоносителей — в частности, нефти и газа — после остановки всех ядерных реакторов в стране из-за аварии на АЭС «Фукусима» в 2011 году. Ущерб непосредственно от катастрофы превысил $100 млрд, а эффект от роста цен на углеводороды ударил по экономике еще сильнее. Сейчас Япония — крупнейший в мире импортер сжиженного природного газа (СПГ): в 2013 году импорт СПГ в Японию составил 87,49 млн т, всего за газ в 2013 году она заплатила рекордные $7 трлн. В начале ноября стало известно об одобрении перезапуска двух энергоблоков АЭС «Сэндай», что, возможно, станет толчком к возрождению атомной энергетики в Стране восходящего солнца, но перспективы этого пока неясны.

В случае если японской экономике все же удастся вернуться к росту, за этим неизбежно последует всплеск потребления энергоресурсов, и даже постепенный запуск АЭС не позволит справиться с дефицитом энергии. Японии придется продолжать налаживать экономические связи и каналы поставок углеводородов — в том числе и из России.

В частности, ранее представители японского бизнеса высказывали интерес к проектам «Сахалин-1» и «Сахалин-2»: в первом японский консорциум SODECO владеет 30% акций, во втором сразу две компании — Mitsui и Mitsubishi — 12,5 и 10% акций соответственно. Однако непонятно, каким образом будут развиваться эти и другие совместные проекты в свете конфликта на Украине и введенных в отношении России санкций, к которым Япония присоединилась в апреле.

Досрочные парламентские выборы назначены на 14 декабря. Синдзо Абэ обещал к лету предоставить план выхода из создавшейся ситуации. В любом случае перед правительством Японии стоит чрезвычайно сложная задача: рост экономики может увеличить налоговое бремя, а в условиях стремительного старения японской нации это может оказаться чрезвычайно опасным.